08 janvier - Mani Deïz
С переводом

08 janvier - Mani Deïz

  • Альбом: Comme les autres

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 1:58

Нижче наведено текст пісні 08 janvier , виконавця - Mani Deïz з перекладом

Текст пісні 08 janvier "

Оригінальний текст із перекладом

08 janvier

Mani Deïz

Оригинальный текст

— En juillet 2010, vous êtes chez vous à votre domicile, vous êtes victime d’un

arrêt du coeur, vous êtes.

Les pompiers arrivent, on tente de vous réanimer

Vous êtes déclaré mort pendant une heure, et puis au bout d’une heure, euh.

et bien vous revenez à la vie, les pompiers constatent que votre corps a bougé,

vous revenez à la vie

La première question que j’ai envie de vous poser, pendant cette heure vous

êtes déclaré mort, qu’est ce que vous avez ressenti?

— J'ai vu ce tunnel et je montais dans ce tunnel

Et ce qui s’est passé, dîtes moi?

— Ca c’est un moment agréable?

Vous avez un sentiment de sérénité, de légèreté?

Comment ça se passe?

— C'est un moment de sérénité, de pureté, d’amour et de bonheur,

mais quelque chose qu’avec les mots on ne peut pas, je ne crois pas avoir le

vocabulaire assez fondé pour expliquer les mots exacts, les qualificatifs pour

expliquer ce qu’on ressent à ce moment là, mais c’est rempli d’amour,

rempli de bonheur, et j’aimerais tellement dire que si les gens pouvaient vire

aujourd’hui dans le bonheur comme ça tout le temps, et ça serait fantastique

Перевод песни

«У липні 2010 року ви перебуваєте вдома у своєму домі, ви стали жертвою а

серцева недостатність, ти.

Приїжджають вогнеборці, ми намагаємося вас реанімувати

Тебе оголошують мертвим на годину, а потім через годину.

що ж, ти повертаєшся до життя, пожежники виявляють, що твоє тіло ворухнулося,

ти повертаєшся до життя

Перше питання, яке я хочу задати вам, протягом цієї години ви

оголошено мертвим, як ти себе почував?

— Я бачив цей тунель і йшов цим тунелем

І що сталося, розкажіть?

— Це гарний час?

У вас є відчуття спокою, легкості?

Як поживаєш?

«Це момент спокою, чистоти, любові та щастя,

але те, чого не можна сказати словами, я не думаю, що у мене є

лексика добре обґрунтована для пояснення точних слів, кваліфікаційних ознак для

пояснити, що це відчуває в цей момент, але воно наповнене любов'ю,

сповнений щастя, і я хотів би сказати, що якби люди могли жити

сьогодні щасливо, як це весь час, і це було б фантастично

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди