Нижче наведено текст пісні Vuela Libre Paloma , виконавця - Maná з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maná
Te fuiste a un viaje a las estrellas
Te fuiste al cielo mi amor
Te hiciste luz que ya destella
Y yo aquí me quedé con dolor
Tú eres mi ángel de la guarda
Que me cuida que me aguarda
Que está dentro de mí
Tú eres el árbol eres río
Y las flores el naranjo
El ave que está aquí
No te olvido Paloma
Me haces falta mi vida
Y algún día yo te veré
Ya no lloro Paloma
Ya no lloro mi vida
Gracias por tanto amor
Gracias a la vida por tenerte
Guerrero de la luz del amor
Tu cuerpo ya no pudo sostenerte
Yo te voy a encontrar en el cielo
Mi amor
Vuela vuela libre mi Paloma
Vuela vuela libre mi amor
Tu luz y bendición no me abandonan
Si volviera a nacer sería contigo amor
No lloro mi Paloma ya no lloro
No lloro pajarito mi amor
Voy con la fe con la esperanza
Porque te amo mi amor
Yo te voy a encontrar
Quisiera estar contigo en la playa
Y bailando despacito
Tu mirada entrando en mí
Te fuiste y llegó la primavera
Qué le digo a tus rosales
Qué le digo al colibrí
No te olvido Paloma
Me haces falta mi vida
Y algún día yo te veré
Tengo el corazón inundado
Corazón inundado
Gracias por tanto amor
Tú eres mi faro en la tormenta
Que ilumina mis espacios de luz
Tú eres ángel vida
Y en el cielo mi amor
Yo te voy a encontrar
Vuela vuela libre mi Paloma
Vuela vuela libre mi amor
Tu luz y bendición no me abandonan
Si volviera a nacer sería contigo amor
No lloro mi Paloma ya no lloro
No lloro pajarito amor mío
Voy con la fe con la esperanza
Porque te amo mi amor
Yo te voy a encontrar
Ти відправився в подорож до зірок
ти потрапив у рай моя любов
Ти став світлом, що вже блимає
І тут я залишився з болем
Ти мій ангел-охоронець
що піклується про мене, що чекає на мене
що всередині мене
Ти - дерево, ти - річка
А апельсинове дерево квіти
птах, що тут
Я не забуваю тебе Палома
Я сумую за тобою моє життя
І колись я тебе побачу
Я більше не плачу, Палома
Я більше не плачу життям
Дякую за велику любов
Дякую життю за те, що ти є
Воїн світла кохання
Ваше тіло більше не могло вас утримувати
Я збираюся зустрітися з тобою на небесах
Моя любов
Лети, звільни мій голуб
Лети, літай, моя любов
Твоє світло і благословення не покидають мене
Якби я знову народився, то це було б із тобою, кохання
Я не плачу, моя Палома, я більше не плачу
Я не плачу пташка моя любов
Іду з вірою з надією
Бо я люблю тебе моя любов
Я збираюся знайти тебе
Я хотів би бути з тобою на пляжі
і танцює повільно
Твій погляд проникає в мене
Ти пішов і прийшла весна
Що я кажу твоїм трояндовим кущам
Що я скажу колібрі
Я не забуваю тебе Палома
Я сумую за тобою моє життя
І колись я тебе побачу
У мене переповнене серце
переповнене серце
Дякую за велику любов
Ти мій маяк у шторм
Це освітлює мої простори світлом
ти життя ангела
І на небі моя любов
Я збираюся знайти тебе
Лети, звільни мій голуб
Лети, літай, моя любов
Твоє світло і благословення не покидають мене
Якби я знову народився, то це було б із тобою, кохання
Я не плачу, моя Палома, я більше не плачу
Я не плачу пташка моя любов
Іду з вірою з надією
Бо я люблю тебе моя любов
Я збираюся знайти тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди