Te Lloré Un Río - Maná
С переводом

Te Lloré Un Río - Maná

  • Альбом: Exiliados En La Bahía: Lo Mejor De Maná

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:53

Нижче наведено текст пісні Te Lloré Un Río , виконавця - Maná з перекладом

Текст пісні Te Lloré Un Río "

Оригінальний текст із перекладом

Te Lloré Un Río

Maná

Оригинальный текст

Yo aquí llorandote un río

mandándome al olvido

que cosa mas injusta amor

fuiste matando mis pasiones

tachando mis canciones

me tenías pisoteado

estaba desahuseado

no es justo no bebé

oh oh veo

pero este mundo ya giró

y ahora te tocó perder

oh oh veo

bebé te lloré todo un río (bebé, bebé)

bebé, te lloré a reventar (bebé, bebé)

oh no no no, no tienes corazón, oh oh no te vuelvo a amar

te lloré todo un río

ahora llorame un mar

Ya no me busques ya es muy tarde

ya tengo otro amor

una chula sirena

que nada en mi piel

yo te perdono no hay rencores

solo los dolores

mi alma esta arañada

lloré el suelo mojado

no es justo no bebé

oh oh veo

pero este mundo ya giró

y ahora te tocó perder

oh oh veo

Bebé, te lloré todo un río (bebé, bebé)

bebé, telloré a reventar (bebé, bebé)

oh no no no, no tienes corazón, oh oh no te vuelvo a amar

te lloré todo un río

ahora llorame un mar

verdad que un río te lloré

verdad que no te vuelvo a amar

oh no no no, no te vuelvo a amar

verdad que un río te lloré

verdad que no te vuelvo a amar

oh no no no, pierde tiempo amar

verdad que un río te lloré

verdad que no te vuelvo a amar

llorame, llorame, llorame.

Перевод песни

Я тут плачу рікою

відправляючи мене в забуття

яка несправедлива річ кохання

ти вбивав мої пристрасті

викреслюючи мої пісні

ти мене розтоптав

Я був не в ладі

це несправедливо, не дитина

о, я бачу

але цей світ уже перевернувся

а тепер твоя черга програвати

о, я бачу

дитино, я проплакала цілу річку за тобою (дитино, крихітко)

крихітко, я плакала, щоб ти лопнув (дитино, крихітко)

о ні, ні, ти не маєш серця, о, о, я більше не буду тебе любити

Я проплакала цілу річку

тепер плачь мені море

Не шукай мене більше, вже пізно

У мене вже є інше кохання

крута русалка

що плаває в моїй шкірі

Я прощаю тобі, що немає образ

тільки болі

моя душа подряпана

я плакала на мокрій підлозі

це несправедливо, не дитина

о, я бачу

але цей світ уже перевернувся

а тепер твоя черга програвати

о, я бачу

Дитина, я проплакала за тобою цілу річку (дитино, крихітко)

крихітко, я сказав лопнути (дитино, крихітко)

о ні, ні, ти не маєш серця, о, о, я більше не буду тебе любити

Я проплакала цілу річку

тепер плачь мені море

правда, що рікою я плакав за тобою

Це правда, що я знову тебе не люблю

о ні, ні, я більше не буду любити тебе

правда, що рікою я плакав за тобою

Це правда, що я знову тебе не люблю

о ні, ні, витрачай час на любов

правда, що рікою я плакав за тобою

Це правда, що я знову тебе не люблю

плач за мною, плач за мною, плач за мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди