Нижче наведено текст пісні No Te Rindas , виконавця - Maná з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maná
Va a amanecer
Va a sanar
No te me rindas mi vida
Duerme esperando otro día
Que saldrá el sol
No te rindas amor
Resistir al dolor
Yo que te quiero a morir
Voy a sembrar en tu herida una flor
Yo trataré de curar
Todo ese dolor
Tenme fe corazón
Esperanza y valor
Yo que te quiero a morir
Va a amanecer
Va a sanar
Te voy a curar
Extrañas tanto tanto
Pero aguanta corazón
Tu soledad se va
Te voy a curar
No te rindas mi vida
Siembra unas flores
De amor en tu herida
Ay corazón
Siempre habrá un nuevo amanecer
Te amo a morir
No te rajes mi vida
Siempre la suerte nos cambia nos gira
Ay corazón
Siempre habrá un nuevo amanecer
Sale el sol
No te me rajes mi vida mi amor
Eres un roble valiente
Con la cara al sol
Vamos a resistir
Como el árbol de pie
Ponte de pie hasta morir
Va a amanecer
Yo sé que te pega el dolor
Tú sabes te amamos
Lo sabes corazón
Tu soledad se va
Se va se va
No te rindas mi vida
Siembra unas flores
De amor en tu herida
Ay corazón
Siempre habrá un nuevo amanecer
Te amo a morir
No te rajes mi vida
Siempre la suerte nos cambia nos gira
Ay corazón
Siempre habrá un nuevo amanecer
Sale el sol
No te rindas mi amor
Es la vida un milagro de dios
Ve cantando las penas
Y suelta el dolor
Va a amanecer
Pronto llega el sol
Con la esperanza de amanecer
De renacer
No te rindas amor
йде на світанок
збирається лікувати
не відмовляйся від мого життя
Спати в очікуванні іншого дня
що сонце зійде
не відмовляйся від кохання
протистояти болю
Я люблю тебе до смерті
Я посаджу квітку в твою рану
Я постараюся вилікуватися
весь той біль
вір в моє серце
надія і мужність
Я люблю тебе до смерті
йде на світанок
збирається лікувати
Я збираюся вилікувати вас
ти так сумуєш
але тримайся на серці
твоя самотність зникла
Я збираюся вилікувати вас
не відмовляйся від мого життя
посадити кілька квітів
Про любов у твоїй рані
о серце
Завжди буде новий світанок
Я люблю тебе до смерті
не рубай мені життя
Удача завжди змінює нас, повертає нас
о серце
Завжди буде новий світанок
сонце сходить
Не рубай мені життя моя любов
ти хоробрий дуб
обличчям до сонця
ми будемо чинити опір
як дерево стоїть
Встань, поки не помреш
йде на світанок
Я знаю, що біль вражає тебе
ти знаєш ми тебе любимо
ти знаєш серце
твоя самотність зникла
йде, йде
не відмовляйся від мого життя
посадити кілька квітів
Про любов у твоїй рані
о серце
Завжди буде новий світанок
Я люблю тебе до смерті
не рубай мені життя
Удача завжди змінює нас, повертає нас
о серце
Завжди буде новий світанок
сонце сходить
не відмовляйся від моєї любові
Життя – це чудо від Бога
Іди співай печалі
І відпустити біль
йде на світанок
скоро прийде сонце
В надії на світанок
відродитися
не відмовляйся від кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди