Mi Corazón No Sabe Olvidar - Maná
С переводом

Mi Corazón No Sabe Olvidar - Maná

  • Альбом: Drama Y Luz Edición Deluxe

  • Год: 2011
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:46

Нижче наведено текст пісні Mi Corazón No Sabe Olvidar , виконавця - Maná з перекладом

Текст пісні Mi Corazón No Sabe Olvidar "

Оригінальний текст із перекладом

Mi Corazón No Sabe Olvidar

Maná

Оригинальный текст

¿Qué fue de ella de mi amada?

¿dónde andará?

¿dónde estará?

mi gran amor

mi muñequita de sonrisa fiel,

Oh no, mi amor.

Fue lo mejor de mis amores

las noches de pasiones, y de ilusiones

de esos dulces consuelos

los ideales y anhelos

como fue que la perdí

jamas voy a entenderlo.

¿Dónde andará?

¿Qué será de esta ciudad vestida de flores

en donde vivimos?

Ya no huelen como antes las guayabas

ni la vida ni la tierra

que han llovido

¿Qué será de mi amada

de sus pechos enlunados

y sus muslos decididos?

Ay nena vengase conmigo

vengase conmigo.

Vuelve a mi vida morena mía

vuelve a mi vida a mi corazón

vuelve a bailarme

vuelve a amarme

vuelve a mi vida a mi corazón.

Mi corazón no sabe olvidar

ooh,

mi corazón no sabe olvidar

ooh.

¿Qué será de aquella escuela

y de los amigos los más queridos?

¿Qué será de aquella

nena con oleaje de caderas

y sus labios encendidos?

Que casi puedo ver

el mar entre tus piernas

labios de rugir tienen sabor a sal

ay muñequita te mando suerte

mucha luz y bendiciones

muchas bendiciones.

Vuelve a mi vida morena mía

vuelve a mi vida a mi corazón

vuelve a bailarme, vuelve a amarme

vuelve a mi vida a mi corazón.

Vuelve a mi vida morena mía

vuelve a mi vida a mi corazón.

Mi corazón no sabe olvidar

ooh,

Mi corazón no sabe olvidar

ooh.

Перевод песни

Що сталося з нею з моїм коханим?

куди він піде?

Де це могло бути?

моя велика любов

моя лялечка з вірною посмішкою,

О ні, моя любов.

Це було найкраще з моєї любові

ночі пристрастей і ілюзій

тих солодких втіх

ідеали та побажання

як я її втратив

Я ніколи цього не зрозумію.

Куди він піде?

Що стане з цим містом, одягненим у квіти

де ми живемо?

Гуава більше не пахне, як раніше

ні життя, ні земля

пішов дощ

Що буде з моєю коханою

її місячних грудей

а її рішучі стегна?

О, дитинко, ході зі мною

пішли зі мною

повернись у моє життя моя брюнетка

повернись у моє життя до мого серця

знову танцюй для мене

кохай мене знову

повернись у моє життя до мого серця.

моє серце не вміє забути

ох,

моє серце не вміє забути

ооо

Що буде з тією школою

а з друзів найдорожчий?

Що з того вийде

немовля з набряклими стегнами

а її палаючі губи?

що я майже бачу

море між твоїми ногами

ревучі губи на смак солі

о лялечко, я посилаю тобі удачу

багато світла та благословень

багато благословень.

повернись у моє життя моя брюнетка

повернись у моє життя до мого серця

танцюй для мене знову, люби мене знову

повернись у моє життя до мого серця.

повернись у моє життя моя брюнетка

повернись у моє життя до мого серця.

моє серце не вміє забути

ох,

моє серце не вміє забути

ооо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди