Нижче наведено текст пісні El Viaje , виконавця - Maná з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maná
Quiero llevarte lejos baby… déjame
Quiero llevarte lejos baby… déjame te llevaré
Ah vámonos, contigo quiero huir, súbete a mi coche, te voy a conducir,
vámonos lejos de aquí, lejos lejos de aquí, sensual, sin vergüenza,
qué quieres, hacer cuál es tu capricho, cuál es tu placer, dime hasta dónde tú
quieres llegar, si tú no me frenas no voy a parar
Quiero llevarte lejos baby… déjame
Quiero llevarte lejos baby… déjame, déjame
Tú tienes el control de mi velocidad, libres como el viento, nadie nos va a
alcanzar, somos dos locos, pasión a full, somos cómplices, tú eres mi camino,
te quiero recorrer¨
Quiero llevarte lejos baby… déjame
Quiero llevarte lejos baby… déjame
Déjate llevar… déjate querer, déjate viajar… déjate correr
Déjate llevar… déjate querer, déjate viajar… déjate correr.
Pura adrenalina
baby.
Ah ah, ah, ah, ah…
Quiero llevarte lejos baby… déjame
Quiero llevarte lejos baby… déjame
Déjate satisfacer, déjame corresponder
Déjate satisfacer, déjame corresponder
Ah, ah, ah… enciendes la pasión, ah, ah, ahnos mueve la fricción.
Ah ah ah…
enciendes la pasión, ah, ah, ah nos mueve la fricción
Déjate llevar… déjate querer, déjate viajar… déjate correr
Déjate llevar… déjate querer, déjate viajar… déjate correr
Te llevaré… eh, eh, eh te llevaré… eh, eh, eh a viajar… eh, eh, eh,
atrévete… eh, eh, eh te llevaré
Я хочу забрати тебе, дитинко... дозволь мені
Я хочу забрати тебе, дитинко... дозволь мені забрати тебе
Ах, ходімо, я хочу з тобою втекти, сідай у мою машину, я підвезу тебе,
підемо далеко звідси, далеко звідси, чуттєво, без сорому,
чого ти хочеш, роби те, що твоя примха, що тобі подобається, скажи мені, як далеко ти
ти хочеш туди потрапити, якщо ти мене не зупиниш, я не зупинюся
Я хочу забрати тебе, дитинко... дозволь мені
Я хочу забрати тебе, дитинко... покинь мене, залиш мене
Ти контролюєш мою швидкість, вільний, як вітер, до нас ніхто не піде
досягти, ми двоє божевільних, повна пристрасть, ми співучасники, ти мій шлях,
Я хочу побувати у вас
Я хочу забрати тебе, дитинко... дозволь мені
Я хочу забрати тебе, дитинко... дозволь мені
Відпустіть себе... дозвольте себе бути коханим, дозвольте собі подорожувати... дозвольте собі бігти
Відпустіть себе... дозвольте себе бути коханим, дозвольте собі подорожувати... дозвольте собі бігти.
Чистий адреналін
дитина.
ах ах ах ах ах...
Я хочу забрати тебе, дитинко... дозволь мені
Я хочу забрати тебе, дитинко... дозволь мені
Нехай ти будеш задоволений, дозволь мені відповісти взаємністю
Нехай ти будеш задоволений, дозволь мені відповісти взаємністю
Ах, ах, ах… ви запалюєте пристрасть, ах, ах, ах, тертя рухає нами.
ах ах ах...
ти запалюєш пристрасть, ах, ах, ах тертя рухає нами
Відпустіть себе... дозвольте себе бути коханим, дозвольте собі подорожувати... дозвольте собі бігти
Відпустіть себе... дозвольте себе бути коханим, дозвольте собі подорожувати... дозвольте собі бігти
Я візьму тебе... е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е,
смій... е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е, я тебе заберу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди