Arráncame El Corazón - Maná
С переводом

Arráncame El Corazón - Maná

  • Альбом: The Studio Albums 1990-2011

  • Год: 2012
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:44

Нижче наведено текст пісні Arráncame El Corazón , виконавця - Maná з перекладом

Текст пісні Arráncame El Corazón "

Оригінальний текст із перекладом

Arráncame El Corazón

Maná

Оригинальный текст

Ya, anunciaste,

Q te vas a marchar, de mi lado.

El silencio del teléfono,

Lo lanzo a la pared,

No puedo más

Prefiero ya, si tú te vas

Te pido.

Arráncame el corazón,

Si tú te vas, arráncame el corazón,

Te pido amor, arráncame la vida,

Te pido amor, arráncame el corazón.

Amor mió,

Q es lo q te pasa,

Dime si hay alguien en medio, entre tú y yo,

Cuéntame todo, yo lo entenderé,

Y si te vas por favor arráncame la vida.

Silencio el teléfono,

Lo lanzo a la pared,

No puedo más,

Prefiero ya, si tú te vas

Te pido.

Arráncame el corazón,

Si tú te vas, arráncame el corazón

Te pido amor, arráncame la vida

Te pido amor, arráncame el corazón,

Te pido amor.

Y sigo esperando,

Q regreses, a mi lado,

Se q pronto entraras en la cuenta,

Volverás, a mi lado.

Arráncame el corazón, si tú te vas,

Arráncame el corazón, te pido amor,

Arráncame la vida, te pido amor,

Arráncame el corazón, te pido amor,

Te pido amor.

Volverás lo se mi amor,

Volverás, lo se mi amor,

Volverás, lo se mi amor

Y sabrás, lo q es amor.

Перевод песни

Ви вже оголосили

Що ти збираєшся піти, з мого боку.

Тиша телефону

Кидаю його в стіну,

Я більше не можу

Я віддаю перевагу зараз, якщо ти підеш

я вас питаю.

Вирви моє серце

Якщо підеш, вирви моє серце

Я прошу тебе, кохана, забери моє життя від мене,

Я прошу тебе кохання, вирви моє серце.

Моя любов,

Що з тобою,

Скажи мені, чи є хтось посередині, між тобою і мною,

Розкажи мені все, я зрозумію,

І якщо ти підеш, будь ласка, забери моє життя.

Я заглушаю телефон,

Кидаю його в стіну,

Я більше не можу,

Я віддаю перевагу зараз, якщо ти підеш

я вас питаю.

Вирви моє серце

Якщо ти підеш, вирви моє серце

Я прошу тебе любові, забери у мене життя

Я прошу тебе кохання, вирви моє серце,

Я прошу тебе любові

А я все ще чекаю,

Повернися, поруч зі мною,

Я знаю, що ви скоро увійдете в обліковий запис,

Ти повернешся, поруч зі мною.

Вирви моє серце, якщо ти підеш,

Вирви моє серце, я прошу тебе любові,

Вирви моє життя, я прошу тебе любові,

Вирви моє серце, я прошу тебе любові,

Я прошу тебе любові

Ти повернешся, я знаю свою любов,

Ти повернешся, я знаю свою любов,

Ти повернешся, я знаю свою любов

І ти дізнаєшся, що таке любов.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди