Second Time Around - Madeline Juno
С переводом

Second Time Around - Madeline Juno

Альбом
The Unknown
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
196650

Нижче наведено текст пісні Second Time Around , виконавця - Madeline Juno з перекладом

Текст пісні Second Time Around "

Оригінальний текст із перекладом

Second Time Around

Madeline Juno

Оригинальный текст

It must be something in the way things are between us

I can’t shake it off

I don’t know what it is, where we’re going

Do you miss me the way I miss you?

Whenever we don’t talk, whenever we fade

Whenever we float apart in every way

I know that I can’t help myself but rip out my heart

Now it’s yours to have won’t you let me

Take you back to the place where we first met?

Just take my hand again and kiss me on my forehead

Say, «We'll be alright this is our time now

We’ll make it work somehow,» oh

Second time around

Second time around

It must be something in the way you smile

In the way you walk with your head held so high

And I’m blue as your eyes, you’re not mine

And do you recall now

The night when you would say, «Give it some time

Just wait a little longer and you are mine»

I knew I couldn’t help myself but rip out my heart

Now it’s yours to have, won’t you let me?

Take you back to the place where we first met?

Just take my hand again and kiss me on my forehead

Say, «We'll be alright this is our time now

We’ll make it work somehow,» oh

Second time around

Second time around

I, I didn’t lie, I, I didn’t lie

And I’m sorry I’m not what you wanted

I, I won’t cry no more, I won’t cry

I’m giving you up, I’m giving you up

If you can’t seem to want me

The way I want you

Won’t you let me

Take you back to the time when you loved me?

You had me hanging on your last words

You said we’d be alright, this was our time now

Don’t let me go now

One second time around

Second time around

Don’t let me go now

Second time around

Перевод песни

Це має бути щось у тому, як усе між нами

Я не можу позбутися цього

Я не знаю, що це це, куди ми йдемо

Чи сумуєш ти за мною так, як я сумую за тобою?

Коли ми не розмовляємо, коли зникаємо

Щоразу, коли ми розходимося у будь-якому вигляді

Я знаю, що не можу не вирвати своє серце

Тепер це твоє, чи не дозволиш мені

Повернути вас до місця, де ми вперше зустрілися?

Просто візьміть мою руку знову й поцілуйте у мій лоб

Скажіть: «У нас все буде добре, зараз наш час

Ми якось змусимо це працювати», о

Другий раз

Другий раз

Це має бути щось у тому, як ви посміхаєтеся

Як ви йдете з високо піднятою головою

І я блакитний, як твої очі, ти не мій

І чи пригадуєте ви зараз

Ніч, коли ви сказали б: «Дай трохи часу

Просто зачекайте ще трохи, і ви мій»

Я знав, що не можу втриматися, але вирвати серце

Тепер це ваше  мати, ви не дозволите мені?

Повернути вас до місця, де ми вперше зустрілися?

Просто візьміть мою руку знову й поцілуйте у мій лоб

Скажіть: «У нас все буде добре, зараз наш час

Ми якось змусимо це працювати», о

Другий раз

Другий раз

Я, я не збрехав, я не збрехав

І мені шкода, що я не те, що ти хотів

Я, я більше не буду плакати, я не буду плакати

Я відмовляюся від тебе, я відмовляюся від тебе

Якщо, здається, ти не хочеш мене

Як я хочу вас

Ви не дозволите мені

Повернути вас у час, коли ви мене любили?

Ви змусили мене витримати свої останні слова

Ви сказали, що з нами все буде добре, зараз наш час

Не відпускай мене зараз

Вдруге

Другий раз

Не відпускай мене зараз

Другий раз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди