Нижче наведено текст пісні Vor Dir , виконавця - Madeline Juno з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Madeline Juno
Sag' noch einmal irgendwas ohne Bedeutung
Auf keinen Fall will ich nach Hause gehen
Komm, lass mich dich führen
Auch wenn ich nicht tanzen kann
Ich will dich berühren und heute Nacht ist noch lang
Bridge 1
Alles was ich weiß, alles was ich weiß ist
Wir leuchten zu zweit heller als alleine
Nur damit du weißt, nur damit du weißt
Ich hoff', nein, ich will dass du bleibst
Denn vor dir
Ging ich immer schneller als ich kam
Und vor dir
Hab ich gespielt und freiwillig versagt
Auf einmal bist du da und ich bin nichtmehr wie ich war
Wie vor dir, wie vor dir
Es klingt klischeehaft
Doch Mann, ich wusste nicht was
Mir gefehlt hat, ich dacht, ich hab' was verpasst
Bis ich dich traf und alles klick gemacht hat
Ich vesprech dir, dass ich das nie wieder gehen lass
Bridge 1
Alles was ich weiß, alles was ich weiß ist
Wir leuchten zu zweit heller als alleine
Nur damit du weißt, nur damit du weißt
Ich hoff', nein, ich will dass du bleibst
Denn vor dir
Ging ich immer schneller als ich kam
Und vor dir
Hab ich gespielt und freiwillig versagt
Auf einmal bist du da und ich bin nichtmehr wie ich war
Wie vor dir, wie vor dir
Bridge 2
Von mir aus kann’s so ewig bleiben, kann’s so ewig bleiben
Von mir aus kann’s so ewig bleiben
Denn vor dir
Ging ich immer schneller als ich kam
Und vor dir
Hab ich gespielt und freiwillig versagt
Auf einmal bist du da und ich bin nichtmehr wie ich war
Wie vor dir (Vor dir)
Wie vor dir (Vor dir)
Wie vor dir
Wie vor dir
Auf einmal bist du da und ich bin nichtmehr wie ich war
Wie vor dir (Vor dir)
Wie vor dir (Vor dir)
Скажіть ще раз щось безглузде
Я не хочу повертатися додому
приходь, дозволь мені вести тебе
Навіть якщо я не вмію танцювати
Я хочу доторкнутися до тебе, а сьогоднішній вечір ще довгий
міст 1
Все, що я знаю, все, що я знаю
Разом ми світимо яскравіше, ніж поодинці
Щоб ви знали, щоб ви знали
Сподіваюся, ні, я хочу, щоб ти залишився
Бо перед тобою
Я завжди йшов швидше, ніж приходив
І перед тобою
Я грав і добровільно провалився
Раптом ти там, і я вже не те, що був
Як перед тобою, як перед тобою
Звучить кліше
Але, чувак, я не знав що
Я пропустив це, я думав, що я щось пропустив
Поки я не зустрів тебе і все клацнуло
Я обіцяю тобі, що ніколи більше цього не відпущу
міст 1
Все, що я знаю, все, що я знаю
Разом ми світимо яскравіше, ніж поодинці
Щоб ви знали, щоб ви знали
Сподіваюся, ні, я хочу, щоб ти залишився
Бо перед тобою
Я завжди йшов швидше, ніж приходив
І перед тобою
Я грав і добровільно провалився
Раптом ти там, і я вже не те, що був
Як перед тобою, як перед тобою
міст 2
Як на мене, це може залишатися таким назавжди, чи може це залишатися таким назавжди
Як на мене, так воно може залишатися назавжди
Бо перед тобою
Я завжди йшов швидше, ніж приходив
І перед тобою
Я грав і добровільно провалився
Раптом ти там, і я вже не те, що був
Як перед тобою (перед тобою)
Як перед тобою (перед тобою)
як перед тобою
як перед тобою
Раптом ти там, і я вже не те, що був
Як перед тобою (перед тобою)
Як перед тобою (перед тобою)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди