Less Than a Heartbreak - Madeline Juno
С переводом

Less Than a Heartbreak - Madeline Juno

Альбом
Salvation
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
235860

Нижче наведено текст пісні Less Than a Heartbreak , виконавця - Madeline Juno з перекладом

Текст пісні Less Than a Heartbreak "

Оригінальний текст із перекладом

Less Than a Heartbreak

Madeline Juno

Оригинальный текст

I pour everything I have into you

But you’re still empty, you’re still empty

There must be a hole somewhere in your heart

Cause you don’t get me, you’re never gonna get me

You turned me into a loaded gun

I’m losing my grip, I’m the setting sun

I don’t need this, whatever’s between us

So here’s to you and here’s to me

Everything we’ll never be, never be

I’ve kissed more bottles than boys

I’ve learned a hangover hurts

Less than heartbreak, less than heartbreak

I’ve blacked out and I’ve been burned

I’ve learned a hangover hurts

Less than heartbreak, less than heartbreak

You float in my blood, reminding my heart

To not stop beating, to not stop beating

I can’t turn you off cause you are every thought

That I’m thinking, I can’t stop thinking

Watch my face as I bite my tongue

Cause I’m afraid I might say something wrong

I can’t take this, I’m not gonna fake it

So here’s to you and here’s to me

Everything we’ll never be, never be

I’ve kissed more bottles than boys

I’ve learned a hangover hurts

Less than heartbreak, less than heartbreak

I’ve blacked out and I’ve been burned

I’ve learned a hangover hurts

Less than heartbreak, less than heartbreak

Maybe this is all there is

And maybe I’ve been running out of luck

But I have heard the sacred words of Kate Moss

«You're in my veins, you fuck»

I’ve kissed more bottles than boys

I’ve learned a hangover hurts

Less than heartbreak, less than heartbreak

I’ve blacked out and I’ve been burned

I’ve learned a hangover hurts

Less than heartbreak, less than heartbreak

Перевод песни

Я вливаю в тебе все, що маю

Але ти все ще порожній, ти все ще порожній

Десь у вашому серці має бути діра

Бо ти мене не зрозумієш, ти мене ніколи не зрозумієш

Ти перетворив мене на заряджений пістолет

Я втрачаю хватку, я західне сонце

Мені це не потрібно, що б між нами не було

Тож ось вам і мені

Все, чого ми ніколи не будемо, ніколи не будемо

Я цілував більше пляшок, ніж хлопців

Я дізнався, що похмілля болить

Менше, ніж серце, менше, ніж серце

Я потьмянів і згорів

Я дізнався, що похмілля болить

Менше, ніж серце, менше, ніж серце

Ти пливеш у моїй крові, нагадуючи моє серце

Щоб не переставати бити, не переставати бити

Я не можу вимкнути вас, бо ви – це кожна думка

Про те, що я думаю, я не можу перестати думати

Спостерігайте за моїм обличчям, коли я прикушу язика

Бо я можу сказати щось не так

Я не можу цього прийняти, я не буду притворюватися

Тож ось вам і мені

Все, чого ми ніколи не будемо, ніколи не будемо

Я цілував більше пляшок, ніж хлопців

Я дізнався, що похмілля болить

Менше, ніж серце, менше, ніж серце

Я потьмянів і згорів

Я дізнався, що похмілля болить

Менше, ніж серце, менше, ніж серце

Можливо, це все, що є

І, можливо, мені не пощастило

Але я чув священні слова Кейт Мосс

«Ти в моїх жилах, ти трах»

Я цілував більше пляшок, ніж хлопців

Я дізнався, що похмілля болить

Менше, ніж серце, менше, ніж серце

Я потьмянів і згорів

Я дізнався, що похмілля болить

Менше, ніж серце, менше, ніж серце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди