Нижче наведено текст пісні Error , виконавця - Madeline Juno з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Madeline Juno
So naked, I’m walking to find what’s left of me
The mirrors, throw shadows across my destiny
Nothing’s right, here tonight, all the angels left me
The lullabies, turned to lies, believe me
No, you don’t wanna know this kind of love
No, you don’t wanna know this kind of love
And you don’t wanna know the night you realize
The error (error, error) in this kind of love
(Error, error, error) in this kind of love
(Error, error, error) in this kind of love
(Error, error, error) in this kind of love
Somebody, come to me, somebody hold my hand
I’m down here, I’m broken, I try to understand
That nothing’s right, here tonight, all the angels left me
I try to find a little light to guide me
No, you don’t wanna know this kind of love
No, you don’t wanna know this kind of love
And you don’t wanna know the night you realize
The error (error, error) in this kind of love
(Error, error, error) in this kind of love
(Error, error, error) in this kind of love
(Error, error, error) in this kind of love
All the the tears, all the smiles that we’d never share
And I know, I said, «No I can take you there»
Tell me why, tell me why I see everywhere, everywhere
(The error, error, error) between you and I
(Error, error, error) here tonight
(Error, error, error) we’re not alive
(Error, error, error)
(Error, error, error) between you and I
(Error, error, error) here tonight
(Error, error, error) tell me why (error, error, error)
Tell me why nothing feels alright
The error (error, error) in this kind of love
(Error, error, error) in this kind of love
(Error, error, error) in this kind of love
(Error, error, error) in this kind of love
Такий голий, я йду, щоб знайти те, що від мене залишилося
Дзеркала кидають тіні на мою долю
Нічого не так, тут сьогодні ввечері всі ангели покинули мене
Колискові пісні, перетворені на брехню, повірте мені
Ні, ти не хочеш знати такого роду любов
Ні, ти не хочеш знати такого роду любов
І ти не хочеш знати ту ніч, коли це зрозумів
Помилка (помилка, помилка) у такому любові
(Помилка, помилка, помилка) у цій любові
(Помилка, помилка, помилка) у цій любові
(Помилка, помилка, помилка) у цій любові
Хтось, підійди до мене, хтось візьми мене за руку
Я тут, я зламаний, я намагаюся розуміти
Що нічого не так, тут сьогодні ввечері всі ангели покинули мене
Я намагаюся знайти маленьке світло, щоб спрямувати мене
Ні, ти не хочеш знати такого роду любов
Ні, ти не хочеш знати такого роду любов
І ти не хочеш знати ту ніч, коли це зрозумів
Помилка (помилка, помилка) у такому любові
(Помилка, помилка, помилка) у цій любові
(Помилка, помилка, помилка) у цій любові
(Помилка, помилка, помилка) у цій любові
Усі сльози, усі посмішки, які ми ніколи не поділимо
І я знаю, я сказав: «Ні, я можу відвезти вас туди»
Скажи мені чому, скажи мені чому я бачу скрізь і всюди
(Помилка, помилка, помилка) між вами і мною
(Помилка, помилка, помилка) сьогодні ввечері
(Помилка, помилка, помилка) нас немає в живих
(Помилка, помилка, помилка)
(Помилка, помилка, помилка) між вами і мною
(Помилка, помилка, помилка) сьогодні ввечері
(Помилка, помилка, помилка) скажіть чому (помилка, помилка, помилка)
Скажіть мені, чому нічого не так
Помилка (помилка, помилка) у такому любові
(Помилка, помилка, помилка) у цій любові
(Помилка, помилка, помилка) у цій любові
(Помилка, помилка, помилка) у цій любові
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди