Viens on parle - Lynda
С переводом

Viens on parle - Lynda

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:00

Нижче наведено текст пісні Viens on parle , виконавця - Lynda з перекладом

Текст пісні Viens on parle "

Оригінальний текст із перекладом

Viens on parle

Lynda

Оригинальный текст

Je sais qu’parfois, on a du mal à se parler

Nos mots dépassent nos pensées

Personne ne veut perdre la face, on se connaît

Aïe, ça fait mal la fierté

Je ne compte même plus le nombre de tes défauts

J’ai fini par accepter

Car dans un couple, il y a des hauts et des bas

Faudrait capituler, alors, viens on parle

Viens, on lave pas notre linge sale devant ceux qui vont s’frotter les mains

Viens, on parle, j’ai pas envie que les gens se réjouissent, se disent que

c’est la fin

Viens, on parle, viens, on essaye de rester calme et d’finir main dans la main

Allez, viens, on parle, pourtant, on n’s’est pas exposé mais l'œil,

l'œil nous a explosé

Viens, on parle

Viens, on parle

J’ai dit: «Viens, on parle»

Viens, on parle

Bébé, viens, on parle

C’qui s’passe, ça reste entre nous deux

Tes faux amis donnent des conseils, qu’ils les gardent pour eux

Ici-bas, à part tes parents, personne veut ton bien

On n’s’affichera jamais, maintenant, écoute-moi bien

Et même si ça va pas, qu’entre nous c’est l’feu

On a qu'à faire semblant et tu joueras le jeu

J’ai pas envie de donner le sourire à tous ces haineux

Tu veux discuter, viens on l’fait entre quatre yeux

Viens, on lave pas notre linge sale devant ceux qui vont s’frotter les mains

Viens, on parle, j’ai pas envie que les gens se réjouissent, se disent que

c’est la fin

Viens, on parle, viens, on essaye de rester calme et d’finir main dans la main

Allez, viens, on parle, pourtant, on n’s’est pas exposé mais l'œil,

l'œil nous a explosé

Viens, on parle

Viens, on parle

J’ai dit: «Viens, on parle»

Allez, viens, on parle

Bébé, viens, on parle

Viens, on va échanger, faut qu’on fasse l’effort pour qu’on puisse changer

Viens, on va échanger, faut qu’on fasse l’effort pour qu’on puisse changer

Viens, on va échanger, faut qu’on fasse l’effort pour qu’on puisse changer

Viens, on va échanger, faut qu’on fasse l’effort pour qu’on puisse changer (eh,

eh, eh)

Viens, viens, viens, viens, on parle

J’ai dit, j’ai dit, j’ai dit, j’ai dit: «Viens, on parle»

Et viens, on parle (bébé)

Bébé, viens, on parle, viens, on parle, viens, on parle

Перевод песни

Я знаю, що іноді важко говорити одне з одним

Наші слова перевищують наші думки

Ніхто не хоче втрачати обличчя, ми знаємо один одного

Ой, гордість болить

Я навіть не рахую кількість твоїх недоліків

Зрештою я погодився

Тому що у стосунках бувають злети і падіння

Треба здаватися, тож поговоримо

Давай, ми не перемо брудну білизну перед тими, хто збирається потирати руки

Давай, поговоримо, я не хочу, щоб люди раділи, щоб так думали

це кінець

Давай, давай поговоримо, давай, ми намагаємося зберігати спокій і закінчити рука об руку

Давай, давай, поговоримо, та ми не себе викрили, а око,

око нас вибило

Давай поговоримо

Давай поговоримо

Я сказав: "Давай, поговоримо"

Давай поговоримо

Крихітко, давай поговоримо

Що станеться, це залишиться між нами двома

Ваші фальшиві друзі дають поради, залиште це при собі

Тут, внизу, крім твоїх батьків, ніхто не хоче тобі добра

Ми ніколи не з'явитьсямо, тепер слухай мене уважно

І навіть якщо не йде, то між нами вогонь

Давайте просто прикинемося, і ви пограєте в гру

Я не хочу змушувати всіх цих ненависників посміхатися

Хочеш обговорити, приходь, зробимо це на чотири очі

Давай, ми не перемо брудну білизну перед тими, хто збирається потирати руки

Давай, поговоримо, я не хочу, щоб люди раділи, щоб так думали

це кінець

Давай, давай поговоримо, давай, ми намагаємося зберігати спокій і закінчити рука об руку

Давай, давай, поговоримо, та ми не себе викрили, а око,

око нас вибило

Давай поговоримо

Давай поговоримо

Я сказав: "Давай, поговоримо"

Давай, поговоримо

Крихітко, давай поговоримо

Давайте поміняємося, потрібно докласти зусиль, щоб ми могли змінитися

Давайте поміняємося, потрібно докласти зусиль, щоб ми могли змінитися

Давайте поміняємося, потрібно докласти зусиль, щоб ми могли змінитися

Давай, давай поміняємось, ми повинні докласти зусиль, щоб ми могли змінитися (ей,

ех ех)

Давай, давай, давай поговоримо

Я сказав, я сказав, я сказав, я сказав, "Давай, давай поговоримо"

І давай поговоримо (дитинко)

Крихітко, давай, поговоримо, давай, поговоримо, давай, поговоримо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди