Si tu m'aimes - Lynda
С переводом

Si tu m'aimes - Lynda

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Si tu m'aimes , виконавця - Lynda з перекладом

Текст пісні Si tu m'aimes "

Оригінальний текст із перекладом

Si tu m'aimes

Lynda

Оригинальный текст

Aujourd’hui j’comprends la valeur de ta présence, yeah

Quand j’ai tout perdu qu’elle a gagné d’avance, yeah

J’peux pas t’en vouloir, oui, j’ai fait la conne, yeah

Quand tu m’as tout donné qu’j’l’ai donné à un autre, hey

Maintenant elle a pris ma place

J’te regarde faire ta vie, il faudra qu’je m’y fasse

J’t’ai pas calculé, j’t’ai même zappé

La roue a tourné, tourné, bime dans la face

Oui, avec toi j'étais cruelle

J’me retrouve avec mes regrets, toute seule face à moi-même

Dans tout ça, le mal, c’est moi, c’est moi-même

Si tu m’aimes, j’voudrais que tu m’reviennes

Je voulais pas qu’on s’perde

C’est toi et moi sans elle et puis c’est tout, yeah

Si tu m’aimes, je voudrais que tu m’reviennes

Je voulais pas qu’on s’perde

Ne me dis pas qu’il est trop tard et oublie tout, oublie tout, yeah

Le karma a joué son rôle

On sait que ce qu’on perd mais jamais ce que l’on retrouve

Depuis je passe mes journées sur Insta

Vous deux ça à l’air stable, j’pourrais même vous mettre un like

Et quand j’vous imagine, j’ai la haine

Regarde-moi dans les yeux et dis moi enfin, est-ce que tu l’aimes?

Je suis sure que ce n’est qu’un pansement, qu’au fond tu ne le penses pas

T’as fait tout ça par fierté

Mais j’me mens à moi-même

J’vois bien que t’es heureux et que t’as tout trouvé chez elle, oh

De l’amour de la passion

Tout c’que je n’te donnais pas, de la douceur de l’attention

On récolte ce que l’on sème

Elle t’a fait m’oublier, c'était pas compliqué pour elle

Aujourd’hui j’ai du mal à admettre que je te perds

Si tu m’aimes, j’voudrais que tu m’reviennes

Je voulais pas qu’on s’perde

C’est toi et moi sans elle et puis c’est tout, yeah

Si tu m’aimes, je voudrais que tu m’reviennes

Je voulais pas qu’on s’perde

Ne me dis pas qu’il est trop tard et oublie tout, oublie tout, yeah

Suis-moi je te fuis, fuis-moi je te suis

Suis-moi je te fuis, fuis-moi je te suis

Suis-moi je te fuis, fuis-moi je te suis

Suis-moi je te fuis, fuis-moi je te suis

Je te suis, je te suis

Si tu m’aimes, j’voudrais que tu m’reviennes

Je voulais pas qu’on s’perde

C’est toi et moi sans elle et puis c’est tout, yeah

Si tu m’aimes, je voudrais que tu m’reviennes

Je voulais pas qu’on s’perde

Ne me dis pas qu’il est trop tard et oublie tout, oublie tout, yeah

Oublie tout, oublie tout, oh

Oublie tout, oublie tout, babey

Oublie tout, oublie tout, yeah

Перевод песни

Сьогодні я розумію цінність вашої присутності, так

Коли я все програв, вона виграла наперед, так

Я не можу вас звинувачувати, так, я облажався, так

Коли ти дав мені все, що я дав іншому, привіт

Тепер вона зайняла моє місце

Я дивлюся, як ти створюєш своє життя, мені доведеться до цього звикнути

Я вас не вирахував, я навіть забив

Колесо крутнулось, крутнулось, біме в обличчя

Так, з тобою я був жорстоким

Я опиняюся зі своїм жалем, сам з собою

У всьому цьому зло – це я, це я

Якщо ти мене любиш, я б хотів, щоб ти повернувся до мене

Я не хотів, щоб ми загубилися

Це ми з тобою без неї, і все, так

Якщо ти мене любиш, я б хотів, щоб ти повернувся до мене

Я не хотів, щоб ми загубилися

Не кажи мені, що вже пізно і забудь все, забудь все, так

Карма зіграла свою роль

Ми знаємо, що втрачаємо, але ніколи не знаємо, що знаходимо

Оскільки я проводжу свої дні в Insta

Ви двоє виглядаєте стабільно, я можу навіть поставити вам лайк

І коли я уявляю тебе, я ненавиджу

Подивись мені в очі і нарешті скажи, ти його любиш?

Я впевнений, що це просто пластир, глибоко в душі ти не маєш на увазі

Ви зробили все це з гордості

Але я брешу собі

Я бачу, що ти щасливий і що ти знайшов у ній все, о

Від любові до пристрасті

Все, що я тобі не дав, мила увага

Що посієш, те й пожнеш

Вона змусила вас забути мене, для неї це було нескладно

Сьогодні мені важко визнати, що я втрачаю тебе

Якщо ти мене любиш, я б хотів, щоб ти повернувся до мене

Я не хотів, щоб ми загубилися

Це ми з тобою без неї, і все, так

Якщо ти мене любиш, я б хотів, щоб ти повернувся до мене

Я не хотів, щоб ми загубилися

Не кажи мені, що вже пізно і забудь все, забудь все, так

Йди за мною, я втікаю від тебе, тікай ​​від мене, я іду за тобою

Йди за мною, я втікаю від тебе, тікай ​​від мене, я іду за тобою

Йди за мною, я втікаю від тебе, тікай ​​від мене, я іду за тобою

Йди за мною, я втікаю від тебе, тікай ​​від мене, я іду за тобою

Я це ти, я це ти

Якщо ти мене любиш, я б хотів, щоб ти повернувся до мене

Я не хотів, щоб ми загубилися

Це ми з тобою без неї, і все, так

Якщо ти мене любиш, я б хотів, щоб ти повернувся до мене

Я не хотів, щоб ми загубилися

Не кажи мені, що вже пізно і забудь все, забудь все, так

Забудь усе, забудь усе, о

Забудь усе, забудь усе, дитинко

Забудь все, забудь усе, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди