
Нижче наведено текст пісні Late Nights , виконавця - Lydia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lydia
Well a couple late nights, hey, a couple foreign films
And I saw that glitter on your eyes still
While the colors spilled from the black and white
I was thinking, feeling pretty good like
I don’t want to keep your heartache
I don’t want to feel your ghost
I don’t even know where we were going
I’m just trying to make it home
I watched the trains on the coast, they moved with me
I watched your hands out the window in the breeze
I saw the sky open up your blue and gray
I saw that, I saw that night life running through your veins
(Running through your veins)
Well October, hey, a couple festivals
All I’m saying is tell me what you want to do
Still your hair tied up and now the dark is out
And I told you I’m feeling real good about…
I don’t want to keep your heartache
I don’t want to feel your ghost
I don’t even know where we were going
I’m just trying to make it home
I watched the trains on the coast, they moved with me
I watched your hands out the window in the breeze
I saw the sky open up your blue and gray
I saw that, I saw that night life running through your veins
Yeah, all the better kinds of weird
And she likes her liquor clear
I’m still not sure what I’m doing here
Paper love, don’t hold back
Pour it on thick, darling, don’t hold back
Whenever you come round my teeth come out
So tell me what you’re feeling real good about
(Feeling real good about)
I watched the trains on the coast, they moved with me
I watched your hands out the window in the breeze
I saw the sky open up your blue and gray
I saw that, I saw that night life running through your veins
I saw that night life running through your veins
Ну, пара пізніх вечорів, пара іноземних фільмів
І я бачив цей блиск у твоїх очах
Поки кольори розливалися з чорного і білого
Я подумав, почував себе досить добре
Я не хочу затримувати твій душевний біль
Я не хочу відчути твого привида
Я навіть не знаю, куди ми йшли
Я просто намагаюся доїхати додому
Я спостерігав за потягами на узбережжі, вони рухалися зі мною
Я спостерігав за твоїми руками у вікно на вітерці
Я бачив, як небо відкриває твоє блакитне й сіре
Я бачив це, я бачив, як нічне життя тече у твоїх жилах
(Біжить по твоїх венах)
Ну, жовтень, пара фестивалів
Все, що я кажу, — це скажи мені що ти хочеш робити
Все ще твоє волосся зав’язане, і тепер темрява зайшла
І я кажу вам, що відчуваю себе дуже добре…
Я не хочу затримувати твій душевний біль
Я не хочу відчути твого привида
Я навіть не знаю, куди ми йшли
Я просто намагаюся доїхати додому
Я спостерігав за потягами на узбережжі, вони рухалися зі мною
Я спостерігав за твоїми руками у вікно на вітерці
Я бачив, як небо відкриває твоє блакитне й сіре
Я бачив це, я бачив, як нічне життя тече у твоїх жилах
Так, всі кращі види дивного
І їй подобається її прозорий напій
Я досі не впевнений, що я тут роблю
Паперову любов, не стримайся
Налий густо, любий, не стримуйся
Щоразу, коли ти обійдеш, мої зуби виходять
Тож скажіть мені , що вам дійсно добре
(Почуття дуже добре)
Я спостерігав за потягами на узбережжі, вони рухалися зі мною
Я спостерігав за твоїми руками у вікно на вітерці
Я бачив, як небо відкриває твоє блакитне й сіре
Я бачив це, я бачив, як нічне життя тече у твоїх жилах
Я бачив, як у твоїх жилах тече нічне життя
Static Movement, Lydia • 2021
Lydia • 2005
Lydia • 2005
Lydia • 2005
Lydia • 2005
Lydia • 2005
Lydia • 2005
Lydia • 2005
S.Pri Noir, Lydia • 2015
Lydia • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди