December - Lydia
С переводом

December - Lydia

Альбом
This December; It's One More and I'm Free
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
336800

Нижче наведено текст пісні December , виконавця - Lydia з перекладом

Текст пісні December "

Оригінальний текст із перекладом

December

Lydia

Оригинальный текст

So it was four or five of everything, as you are no good

I saw it through the frame and through my face

Covering my eyes, because we are nothing

And never quite the same from a black and white summer

With photographs that showed our rails and razorblades

I think it cured my pain, again

Promise you will go down my neck

Just like those pills and your cigarette

So as my fingers curl

I move my lips just so you won’t have to

Dammit, you’re clever girl

Your style is keeping us from sleep

It’s one more and I’m free

Oh we’ve been so lucky

Yeah we’ve been so likely to lose

So give in (let's give in)

It’s all suicide if I hide

Because you are everywhere I look and in my skin

I taste your neck and lips just from breathing in

Let’s call it off kid

But through the window you reach for the cold

But the door is so much closer

And the sun has sold itself to the land

And all over my skin.

No!

No!

Stop it, stop him

So what, so what, we all were afraid

(So what, so what, we all were afraid)

So what, so what, we all were afraid

(So what, so what, we all were afraid)

So what, so what, we all were afraid

(So what, so what, we all were afraid)

So what, so what, we all

(So what, so what, we all were afraid)

So this I swear I know, it’s not the chemicals

You are off my mind I finally got away (away)

You said it’s such a life to remember

So come on, and we’ll sleep away

December

December

December

I finally saw it’s face

It was you

Bringing your white company

Oh, bringing the night so it seemed

(And we will never sleep again)

So as you walk through the door

And yell I’m never coming back here

It’s over we are still nothing

Перевод песни

Тож було чотири чи п’ять усього, оскільки ви не хороші

Я бачив це крізь рамку та своє обличчя

Прикриваю очі, бо ми ніщо

І ніколи не те саме з чорно-білого літа

З фотографіями, які показують наші рейки та леза для бритви

Думаю, це знову вилікував мій біль

Обіцяй, що підеш мені на шию

Так само, як ті таблетки і твоя сигарета

Тож як мої пальці скручуються

Я ворушу губами, щоб вам не довелося цього робити

Блін, ти розумниця

Ваш стиль не дозволяє нам спати

Це ще один, і я вільний

О, нам так пощастило

Так, ми були так імовірно програти

Тож здавайтеся (давайте здамося)

Це все самогубство, якщо я приховую

Тому що ти скрізь, куди я дивлюся, і в моїй шкірі

Я пробую твою шию та губи лише від вдиху

Давайте відкриємо це дітині

Але крізь вікно тягнешся до холоду

Але двері набагато ближче

І сонце продалося землі

І по всій моїй шкірі.

Ні!

Ні!

Припиніть, зупиніть його

Ну що, так що, ми всі боялися

(Так що, так що, ми всі боялися)

Ну що, так що, ми всі боялися

(Так що, так що, ми всі боялися)

Ну що, так що, ми всі боялися

(Так що, так що, ми всі боялися)

Ну що, так що, ми всі

(Так що, так що, ми всі боялися)

Тож я знаю, що це не хімія

Ти не в голові, я нарешті втекла (збігла)

Ви сказали, що таке життя — пам’ятати

Тож давай, і ми будемо спати

Грудень

Грудень

Грудень

Нарешті я побачив це обличчя

Це був ти

Візьміть свою білу компанію

О, приносив ніч, так здавалося

(І ми ніколи більше не будемо спати)

Тому як виходите через двері

І кричати, я ніколи сюди не повернуся

Все закінчилося, ми ще ніщо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди