Нижче наведено текст пісні December , виконавця - Lydia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lydia
So it was four or five of everything, as you are no good
I saw it through the frame and through my face
Covering my eyes, because we are nothing
And never quite the same from a black and white summer
With photographs that showed our rails and razorblades
I think it cured my pain, again
Promise you will go down my neck
Just like those pills and your cigarette
So as my fingers curl
I move my lips just so you won’t have to
Dammit, you’re clever girl
Your style is keeping us from sleep
It’s one more and I’m free
Oh we’ve been so lucky
Yeah we’ve been so likely to lose
So give in (let's give in)
It’s all suicide if I hide
Because you are everywhere I look and in my skin
I taste your neck and lips just from breathing in
Let’s call it off kid
But through the window you reach for the cold
But the door is so much closer
And the sun has sold itself to the land
And all over my skin.
No!
No!
Stop it, stop him
So what, so what, we all were afraid
(So what, so what, we all were afraid)
So what, so what, we all were afraid
(So what, so what, we all were afraid)
So what, so what, we all were afraid
(So what, so what, we all were afraid)
So what, so what, we all
(So what, so what, we all were afraid)
So this I swear I know, it’s not the chemicals
You are off my mind I finally got away (away)
You said it’s such a life to remember
So come on, and we’ll sleep away
December
December
December
I finally saw it’s face
It was you
Bringing your white company
Oh, bringing the night so it seemed
(And we will never sleep again)
So as you walk through the door
And yell I’m never coming back here
It’s over we are still nothing
Тож було чотири чи п’ять усього, оскільки ви не хороші
Я бачив це крізь рамку та своє обличчя
Прикриваю очі, бо ми ніщо
І ніколи не те саме з чорно-білого літа
З фотографіями, які показують наші рейки та леза для бритви
Думаю, це знову вилікував мій біль
Обіцяй, що підеш мені на шию
Так само, як ті таблетки і твоя сигарета
Тож як мої пальці скручуються
Я ворушу губами, щоб вам не довелося цього робити
Блін, ти розумниця
Ваш стиль не дозволяє нам спати
Це ще один, і я вільний
О, нам так пощастило
Так, ми були так імовірно програти
Тож здавайтеся (давайте здамося)
Це все самогубство, якщо я приховую
Тому що ти скрізь, куди я дивлюся, і в моїй шкірі
Я пробую твою шию та губи лише від вдиху
Давайте відкриємо це дітині
Але крізь вікно тягнешся до холоду
Але двері набагато ближче
І сонце продалося землі
І по всій моїй шкірі.
Ні!
Ні!
Припиніть, зупиніть його
Ну що, так що, ми всі боялися
(Так що, так що, ми всі боялися)
Ну що, так що, ми всі боялися
(Так що, так що, ми всі боялися)
Ну що, так що, ми всі боялися
(Так що, так що, ми всі боялися)
Ну що, так що, ми всі
(Так що, так що, ми всі боялися)
Тож я знаю, що це не хімія
Ти не в голові, я нарешті втекла (збігла)
Ви сказали, що таке життя — пам’ятати
Тож давай, і ми будемо спати
Грудень
Грудень
Грудень
Нарешті я побачив це обличчя
Це був ти
Візьміть свою білу компанію
О, приносив ніч, так здавалося
(І ми ніколи більше не будемо спати)
Тому як виходите через двері
І кричати, я ніколи сюди не повернуся
Все закінчилося, ми ще ніщо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди