Нижче наведено текст пісні Sous Le Ciel Argentin , виконавця - Luis Mariano з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Luis Mariano
Fandango du pays basque
Fandango simple et fantasque
Pour te danser dans les bras d’un garçon
Une fille ne dit jamais non !
Tout le pays est en fête
Et tout le monde est poète
Chacun ce soir ne songe qu'à l’amour
La montagne flirte avec l’Adour
Fandango, Fandango
Rythme tous les bravos
Et répète l'écho
De Sare à Bilbao
C’est le chant des oiseaux
C’est le chant du ruisseau
C’est le chant de l’amour Fandango !
Fandango du pays basque
Fandango simple et fantasque
C’est grâce à toi que l’on fait des folies
Qui sont bien le meilleur de la vie
Et combien de mariages
On a vu dans le village
Sur tes accents si joyeux et vibrants
Et ton rythme qu’on a dans le sang
Fandango du pays basque
Fandango simple et fantasque
Les mains sur les tambourins bien entrain
Rythment ce refrain jusqu’au matin
Alors grands-pères et grands-mères
Ont des regards qui s'éclairent
En écoutant cet air du bon vieux temps
Ils revoient leur printemps de vingt ans !
Фанданго країни Басків
Простий і химерний Фанданго
Танцювати тебе на руках у хлопчика
Дівчина ніколи не каже ні!
Святкує вся країна
І всі поети
Сьогодні всі думають тільки про кохання
Гора заграє з Адуром
Фанданго, Фанданго
Ритм всім на ура
І повторіть відлуння
Від Саре до Більбао
Це спів птахів
Це пісня потоку
Це пісня про кохання Фанданго!
Фанданго країни Басків
Простий і химерний Фанданго
Завдяки вам ми робимо божевільні речі
Хто найкращі в житті
А скільки весіль
Бачили в с
На твоїх акцентах такі радісні та яскраві
І ваш ритм у нас у крові
Фанданго країни Басків
Простий і химерний Фанданго
Руки на бубни в гарному настрої
Ритмуйте цей приспів до ранку
Так діди й бабусі
Нехай очі світяться
Слухаючи ту мелодію зі старих добрих часів
Знову бачать свою двадцятилітню весну!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди