Нижче наведено текст пісні Marco Polo (De l'opérette "Le secret de Marco Polo") , виконавця - Luis Mariano з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Luis Mariano
Au long des routes, au gré des flots
Et tout autour de la Terre
J’ai fait claquer comme un drapeau
Le nom de Marco Polo
J’ai eu les roses d’Ispahan
Et l’Inde aux mille mystères
Où brillent encore plus de diamants
Que d'étoiles au firmament
J’ai vu tant de merveilles et vu tant de trésors
Que j’en rêve encore
J’ai vu l’enchantement du soleil du Levant
Et les nuits de l’Orient
Mais un désir toujours nouveau
Une éternelle chimère
Au long des routes, au gré des flots
Appellent Marco Polo
Je n’ai jamais, jamais suivi
La route la plus sûre
Je suis toujours bien moins épris
D’amour que d’aventure
La blonde et la brune
Venaient tour à tour
Sous le clair de lune
M’offrir de l’amour
Mais l’une après l’autre, je les oubliais
Vers mon destin je partais
Au long des routes, au gré des flots
Et tout autour de la Terre
Vers des pays toujours nouveaux
S’en allait Marco Polo
Parmi les roses d’Ispahan
Dans l’Inde aux mille mystères
J’ai vu des belles aux yeux troublants
Qui m’ont souri tendrement
J’ai vu tant de merveilles et vu tant de trésors
Que j’en rêve encore
Mais je cherche à présent le bonheur que j’attends
De l’amour le plus ardent
Au long des routes, au gré des flots
Et tout autour de la Terre
Aller sans trêve et sans repos
Et repartir aussitôt
Voilà le sort toujours nouveau
La vie de Marco Polo !
По дорогах, по хвилях
І по всьому світу
Я махнув, як прапором
Ім'я Марко Поло
У мене були троянди Іспахану
І Індія тисячі таємниць
Де сяє більше діамантів
Скільки зірок на небосводі
Я бачив стільки чудес і бачив стільки скарбів
Що я досі мрію
Я бачив чари сонця, що сходить
І ночі Сходу
Але завжди нове бажання
Вічна химера
По дорогах, по хвилях
Зателефонуйте Марко Поло
Я ніколи, ніколи не слідував
Найбезпечніша дорога
Я все одно набагато менше закоханий
Про любов, ніж про пригоди
Блондинка і брюнетка
прийшли по черзі
Під місячним світлом
дай мені любов
Але один за одним я їх забував
Назустріч своїй долі я йшов
По дорогах, по хвилях
І по всьому світу
До постійно нових країн
Марко Поло йшов
Серед троянд Ісфахану
В Індії тисяча таємниць
Я бачив красунь з тривожними очима
Який ніжно посміхнувся мені
Я бачив стільки чудес і бачив стільки скарбів
Що я досі мрію
Але тепер я шукаю щастя, якого прагну
Найпалкішого кохання
По дорогах, по хвилях
І по всьому світу
Іди без перемир'я і без відпочинку
І негайно відійти
Це доля завжди нова
Життя Марко Поло!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди