Le Chalet Bleu - Luis Mariano
С переводом

Le Chalet Bleu - Luis Mariano

  • Альбом: Luis mariano

  • Год: 2006
  • Язык: Французька
  • Длительность: 2:29

Нижче наведено текст пісні Le Chalet Bleu , виконавця - Luis Mariano з перекладом

Текст пісні Le Chalet Bleu "

Оригінальний текст із перекладом

Le Chalet Bleu

Luis Mariano

Оригинальный текст

Le matin, quand je me lève, je m’en vais chantant

Tchiribiribi, Carmen, Tosca ou la Bohème

Je me répète sans trêve ce refrain charmant

La Belle de Cadix, Andalousie, c’est ça que j’aime

En me rasant, je m’amuse à chanter Figaro

Quand je suis seul, je me chante un duo

Mais si parfois je m’ennuie, je fredonne aussitôt

Le Petit vin blanc, Bebelle, Pigalle ou bien Ma pomme

Et c’est ainsi dans la vie que je trouve en chantant

Le moyen d'être avec eux le plus heureux des hommes

Faites donc tous de même

Vous serez enchantés

Essayez mon système

C’est si bon de chanter

Le matin, quand je me lève, je m’en vais chantant

Tchiribiribi, Carmen, Tosca ou la Bohème

Je me répète sans trêve ce refrain charmant

En me rasant, je m’amuse à chanter Figaro

Quand je suis seul, je me chante un duo

Là-haut, ha, ha, ha, ha

Mais si parfois je m’ennuie, je fredonne aussitôt

Le Petit vin blanc, Bebelle, Pigalle ou bien Ma pomme

Et c’est ainsi dans la vie que je trouve en chantant

Le moyen d'être avec eux le plus heureux des hommes

Des hommes

Перевод песни

Вранці, коли я прокидаюся, я йду, співаючи

Чирібірібі, Кармен, Тоска або Богемія

Я постійно повторюю собі цей чарівний приспів

La Belle de Cadiz, Андалусія, це те, що мені подобається

Під час гоління я весело співаю Фігаро

Коли я один, я співаю собі дуетом

Але якщо мені інколи стає нудно, я відразу ж наспівую

Маленьке біле вино, Bebelle, Pigalle або My apple

І так у житті я знаходжу спів

Спосіб бути з ними найщасливішим з чоловіків

Тому всі роблять те саме

Ви будете зачаровані

Спробуйте мою систему

Це так добре співати

Вранці, коли я прокидаюся, я йду, співаючи

Чирібірібі, Кармен, Тоска або Богемія

Я постійно повторюю собі цей чарівний приспів

Під час гоління я весело співаю Фігаро

Коли я один, я співаю собі дуетом

Там, нагорі, ха, ха, ха, ха

Але якщо мені інколи стає нудно, я відразу ж наспівую

Маленьке біле вино, Bebelle, Pigalle або My apple

І так у житті я знаходжу спів

Спосіб бути з ними найщасливішим з чоловіків

Чоловіки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди