Todo Vuelve A Empezar - Luis Fonsi, Laura Pausini
С переводом

Todo Vuelve A Empezar - Luis Fonsi, Laura Pausini

  • Альбом: Palabras Del Silencio

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Todo Vuelve A Empezar , виконавця - Luis Fonsi, Laura Pausini з перекладом

Текст пісні Todo Vuelve A Empezar "

Оригінальний текст із перекладом

Todo Vuelve A Empezar

Luis Fonsi, Laura Pausini

Оригинальный текст

Tras la marea nadie tiene sed

Nos lastimamos suficiente

Cuesta mirarnos frente a frente

Después de un puño contra la pared

De dónde arranco yo un abrazo

Mientras tú juntas los pedazos

Es preferible callar

Necesitamos el silencio para respirar…

Llora conmigo hasta que el cielo sea cielo

Hasta que el frío que hoy sentimos

Se convierta en fuego

Hasta que llore el mar

Y el beso que quedó vacío ocupe su lugar

Y todo vuelva a empezar

Pasan las tardes sin mirar, sin ver

Nos aguantamos el cariño

Por no portarnos como niños

Mejor sentarme al borde de tu piel

Que echarle sal a las heridas

De quien más amo en esta vida

La calma está por llegar

En cuanto aclare la tormenta

Nos vamos a encontrar…

Llora conmigo hasta que el cielo sea cielo

Hasta que el frío que hoy sentimos

Se convierta en fuego

Hasta que llore el mar

Y el beso que quedó vacío ocupe su lugar

Y todo vuelva a empezar

Tomo distancia y sigo aquí

Tan lejos y tan cerca de ti

Que no me faltó…

(No me faltas)

Sé que la rabia es pasajera

Y aunque otra guerra espera

Yo no me marcho, tú no me dejas…

Llora conmigo hasta que el cielo sea cielo

Hasta que el frío que hoy sentimos

Se convierta en fuego

Hasta que llore el mar

Y el beso que quedó vacío ocupe su lugar

Y todo vuelva a empezar

Перевод песни

Після припливу ніхто не відчуває спраги

нам досить боляче

Важко дивитися один на одного віч-на-віч

Після кулаком об стіну

З чого почати обійми

Поки ви збираєте шматочки

Бажано мовчати

Нам потрібна тиша, щоб дихати...

Плачь зі мною, поки рай не буде

До холоду, який ми відчуваємо сьогодні

Стати вогнем

Поки море не плаче

І поцілунок, який залишився порожнім, займає його місце

І все починається спочатку

Пополудні минають не дивлячись, не бачачи

ми тримаємо любов

За те, що не поводився як діти

Краще сісти на край шкіри

Потім додайте сіль до ран

Кого я люблю найбільше в цьому житті

спокій ще попереду

Як тільки гроза пройде

Ми знову зустрічаємося…

Плачь зі мною, поки рай не буде

До холоду, який ми відчуваємо сьогодні

Стати вогнем

Поки море не плаче

І поцілунок, який залишився порожнім, займає його місце

І все починається спочатку

Я дотримуюся дистанції і все ще тут

так далеко і так близько від тебе

Щоб я не пропустив...

(я не сумую за тобою)

Я знаю, що гнів тимчасовий

І хоча попереду ще одна війна

Я не піду, ти не покинеш мене...

Плачь зі мною, поки рай не буде

До холоду, який ми відчуваємо сьогодні

Стати вогнем

Поки море не плаче

І поцілунок, який залишився порожнім, займає його місце

І все починається спочатку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди