Baby - Clean Bandit, MARINA, Luis Fonsi
С переводом

Baby - Clean Bandit, MARINA, Luis Fonsi

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Baby , виконавця - Clean Bandit, MARINA, Luis Fonsi з перекладом

Текст пісні Baby "

Оригінальний текст із перекладом

Baby

Clean Bandit, MARINA, Luis Fonsi

Оригинальный текст

Sé que te gusto a ti todavía

Tres, dos, uno

Standing here in an empty room

I saw you there and my blood ran cold

Take me back to that long September

Don't know how I ever let you go

I was young, didn't know 'bout love

You were wild, couldn't get enough

Gave my heart to another lover

Don't know how I ever let you go

Find me in another place and time

If only, if only you were mine

But I'm already someone else's baby

Guess I had my last chance

And now this is our last dance

You fell through the cracks in my hands

Hard to say it's over

But I'm already someone else's (C'mon)

Baby, ahh

Baby, ahh

Baby, ahh

But I'm already someone else's

All caught up in the way we were

I feel your hands getting close to mine

Don't say the words that I love to hear

The beat goes on and I close my eyes

I was young, didn't know 'bout love

You were wild, couldn't get enough

Let's leave things the way they were

You'll stay with me like a lullaby

Hey

Sé que te gusto a ti todavía por mucho que digas

Además puedo ver en tus ojos que no sólo quieres quedar como amigos

Tienes mi corazón, eres mi obsesión

Soy tuyo pa' siempre

Guess I had my last chance

And now this is our last dance

You fell through the cracks in my hands

Tell myself be stronger

My heart's like a rubber band

And it's such a shame

You'll always be the one who got away

We both know that deep down you feel the same

Hard to say it's over

But I'm already someone else's (C'mon)

Baby, ahh (Eso no es amor)

Baby, ahh (Mereces mejor)

Baby, ahh (Quiero tu calor)

I'm already someone else's

Wish I met you at another place and time

If only, if only you were mine

This love story ends for you and I

'Cause I'm already someone else's

Baby, ahh (Y lo digo otra vez)

Baby, ahh (Mereces mucho mejor, mucho mejor)

Baby, ahh (Lo que tienes con él no es amor, no)

But I'm already someone else's

Baby, ahh (Cada noche más te extraño, cada día sin ti me hace daño)

Baby, ahh (Sabes que mereces mejor, lo que sientes por él ya no es amor)

Baby, ahh (Por mucho que digas somos más que amigos)

I'm already someone else's (Y el tiempo se acaba en cuatro, tres, dos, uno)

Перевод песни

Sé que te gusto a ti todavía

Tres, dos, uno

Стоять тут, у порожній кімнаті

Я побачив тебе там, і кров у мене захолола

Поверни мене в той довгий вересень

Не знаю, як я тебе відпустив

Я був молодий, не знав про кохання

Ти був диким, не міг насититися

Віддав своє серце іншому коханому

Не знаю, як я тебе відпустив

Знайди мене в іншому місці і в інший час

Якби тільки ти був моїм

Але я вже чужа дитина

Мабуть, у мене був останній шанс

А зараз це наш останній танець

Ти провалився крізь тріщини моїх рук

Важко сказати, що закінчилося

Але я вже чужий (Давай)

Дитина, ах

Дитина, ах

Дитина, ах

Але я вже чужий

Всі наздогнали, як ми були

Я відчуваю, що твої руки наближаються до моїх

Не кажи слів, які я люблю чути

Такт продовжується, і я закриваю очі

Я був молодий, не знав про кохання

Ти був диким, не міг насититися

Залишимо все як було

Ти залишишся зі мною, як колискова пісня

Гей

Sé que te gusto a ti todavía por mucho que digas

Además puedo ver en tus ojos que no sólo quieres quedar como amigos

Tienes mi corazón, eres mi obsesión

Soy tuyo pa' siempre

Мабуть, у мене був останній шанс

А зараз це наш останній танець

Ти провалився крізь тріщини моїх рук

Скажи собі бути сильнішим

Моє серце як гумка

І це така ганьба

Ти завжди будеш тим, хто втік

Ми обидва знаємо, що в глибині душі ви відчуваєте те саме

Важко сказати, що закінчилося

Але я вже чужий (Давай)

Дитина, ах (Eso no es amor)

Дитина, ах (Mereces mejor)

Дитина, ах (Quiero tu calor)

Я вже чужий

Я б хотів зустріти тебе в іншому місці та в інший час

Якби тільки ти був моїм

Ця історія кохання закінчується для нас з тобою

Бо я вже чужий

Дитина, ах (Y lo digo otra vez)

Дитина, ах (Mereces mucho mejor, mucho mejor)

Дитина, ах (Lo que tienes con él no es amor, no)

Але я вже чужий

Дитина, ах (Cada noche más te extraño, cada día sin ti me hace daño)

Дитина, ах (Sabes que mereces mejor, lo que sientes por él ya no es amor)

Дитина, ах (Por mucho que digas somos más que amigos)

Я вже чужий (Y el tiempo se acaba en cuatro, tres, dos, uno)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди