
Нижче наведено текст пісні Solo , виконавця - Lucio Dalla з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lucio Dalla
Tra due nuvole e l’alba
Passo da un camion all’altro e la faccio da padrone
Solo in mezzo a questa confusione
Solo cos?
mi riesco a contare
Cos?
solo che mi parlo e mi posso ascoltare
Solo come una scarpa su un biliardo pronto per un nuovo imbarco
Ma?
lontana la mia nave
Difficile arrivare
Per ora usiamo il cannocchiale
Solo come un’armonica a bocca senza bocca
Un bacio caduto per terra
Solo come uno che sta per tornare dalla guerra
Tra la verit?
che non si dice
E una bugia detta male
Qui comunque qualcosa non funziona
Bisognerebbe controllare
E' solo chi sta in casa tutto il giorno
E a non far niente si stanca
O quelli che per forza li trovi ogni sera dove si beve e si canta
Solo e pesante come il sonno dei bambini
Soli ogni notte nel letto
Era solo anche mio padre poveretto
Che per farmi dormire rimase solo e la favola?
ancora li da finire
Solo come in America
Seduto davanti al mare
Ti ricordi che solo che ero a Los Angeles quando ti ho vista arrivare
Che eri sola anche tu
Com’eri sola anche tu
Bene mettiamoci insieme e non pensiamoci pi?
Il ragionamento filava
Non ti sembra
Eravamo due soli
Che si guardavano in faccia
Ci si guardava a vicenda
Se questa?
la vita di qui non si scappa
Ogni cosa ogni giorno la cambia
Nel deserto tempesta di sabbia
S’incazza anche il mare ma dopo un’ora si calma
Telefoniamoci
Magari vediamoci
No aspetta stasera non so
No va bene lo stesso
Proviamo a parlarci
Ad amarci pi?
spesso
Va bene parliamo domani
Per?
perch?
proprio adesso?
E no ciccia mia la vita?
la mia
Ci sono altre cose che si possono fare
Per intanto mi chiudo in casa e ricomincio a pensare
Solo da non poterne pi?
tra due nuvole e l’alba
Ma ero pi?
solo quando c’eri anche tu
Per?
qualcosa mi manca
Solo davanti a tutti i campanelli
Cos?
solo che mi metto a suonare
Sono i momenti pi?
belli
Eh eh con te non si poteva mai fare
Solo come in America
Seduto davanti al mare
Ci scommetti che torno ci torno e mi siedo
Qualche cosa dovr?
pur arrivare
(Grazie a Massimo per questo testo)
Між двох хмар і світанок
Я переходжу від однієї вантажівки до іншої і я господар
На самоті серед цієї плутанини
Точно так?
Я вмію рахувати
Що?
тільки те, що я говорю сама з собою і можу слухати себе
Як черевик на більярдному столі, готовий до нової посадки
Але?
далеко мій корабель
Важко прибути
А поки скористаємося телескопом
Як губна гармоніка без рота
Поцілунок, що впав на землю
Так само, як хтось збирається повернутися з війни
Між правдою?
це не сказано
Це погано сказана брехня
Однак тут щось не виходить
Це слід перевірити
Це просто той, хто цілий день сидить вдома
І нічого не робити втомлює
Або ті, які обов’язково знаходять їх щовечора там, де ти п’єш і співаєш
Самотній і важкий, як дитячий сон
Сам щовечора в ліжку
Мій бідний батько теж був один
Що змусити мене спати залишилася одна і історія?
ще потрібно завершити
Як і в Америці
Сидячи перед морем
Ви тільки пам’ятаєте, що я був у Лос-Анджелесі, коли побачив, що ви йдете
Щоб ти теж був один
Як же ти теж був самотнім
Ну давайте зберемося і забудемо про це?
Міркування пішли
Тобі це не здається
Нас було всього двоє
Які дивилися один на одного
Ми подивилися один на одного
Якщо це?
життя не може втекти сюди
Все змінюється щодня
У пустелі піщана буря
Навіть море злиться, але через годину заспокоюється
Давайте подзвонимо нам
Може, зустрінемось
Не чекай сьогодні ввечері, я не знаю
Ні, це нормально
Давайте спробуємо поговорити один з одним
Щоб любити нас більше?
часто
Добре, поговоримо завтра
Для?
чому
прямо зараз?
І не жирне моє життя?
Шахта
Є й інші речі, які можна зробити
Тим часом я зачиняюся в будинку і знову починаю думати
Тільки від того, що більше не можу?
між двома хмарами і світанком
Але я був більше?
тільки коли ти був там
Для?
Мені чогось не вистачає
Сам перед усіма дзвонами
Що?
Я тільки починаю грати
Хіба моментів більше?
гарний
Е-е-е, з тобою ніколи б не покінчити
Як і в Америці
Сидячи перед морем
Бьюсь об заклад, я повернуся й сяду
Щось я маю?
прибувати
(Дякую Массімо за цей текст)
Edoardo De Angelis, Lucio Dalla • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди