Risposte Non Ce N'è - Lucio Dalla

Risposte Non Ce N'è - Lucio Dalla

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Risposte Non Ce N'è , виконавця - Lucio Dalla з перекладом

Текст пісні Risposte Non Ce N'è "

Оригінальний текст із перекладом

Risposte Non Ce N'è

Lucio Dalla

Оригінальний текст

Mi dondolavo ad un ramo a testa in giù

Vedevo il mondo alla rovescia

Un mondo ribaltato

Dove il cielo si mischiava col prato

E l’acqua in su

Quali erano i colori dell’amore

Che cos’era quel dolore

E come dargli un nome

Che si stampasse nel mio cuore

Che mi gelasse in fondo il cuore

Risposte a tutto questo non ce n'è

Ma il cuore mi diceva: attento a te

Davvero fidati di me

Da una finestra aperta nel mio cuore entrava dentro alla ferita

Tutto il resto della vita: luci accese, clacson, ogni tipo di rumore

La sera con il suo colore

Risposte a tutto questo non ce n'è

Ma il cuore mi diceva: attento a te

Adesso vieni via con me

In ogni amore che incontrerai

C'è un dolore che proverai

Quando arriva e quando se ne va

Ma è come neve sotto il sole

Quando è notte vedrai che gelerà

Ogni volta con l’arrivo della sera

Quando le rondini sfiorano i tetti

O si chiamavano

Mi cambiavo la camicia

E l’estate scendeva su di me

Dopo cena andavo in giro e ti cercavo

Poi a letto ti sognavo

La mattina ti aspettavo

Quante volte ti ho cercato amore

Quante sere ti ho chiamato amore

Ma risposte ancora adesso non ce n'è

L’amore non so ancora che cos'è

O è amore tutto quello che non c'è!

Così adesso anche tu lo sai:

Più ti guardo più mi perderai

Più ti penso più mi dimenticherai

Più non trovo le parole

A parlare sarà il cuore

Quante luci nel cielo questa sera

La luna è messa li, sembra una barriera

Quanti baci non ancora dati

Per gli amori soli e persi o non ancora cominciati

Переклад пісні

Я гойдався з гілки догори дном

Я побачив світ догори ногами

Світ, перевернутий з ніг на голову

Де небо змішалося з лугом

І вода вгору

Якими були кольори кохання

Який це був біль

І як дати йому назву

Це було надруковано в моєму серці

Щоб серце завмерло на дні

На все це немає відповіді

Але серце мені підказувало: бережися

Справді повір мені

З відкритого вікна в моє серце воно потрапило в рану

Все інше життя: горить світло, гудки, всякий шум

Увечері своїм кольором

На все це немає відповіді

Але серце мені підказувало: бережися

А тепер піди зі мною

У кожній любові зустрінеш

Ви відчуєте біль

Коли приходить і коли відходить

Але це як сніг на сонці

Коли настане ніч, ви побачите, що воно замерзне

Кожного разу з приходом вечора

Коли ластівки пасуться дахами

Або їх викликали

Я змінював сорочку

І на мене впало літо

Після обіду я ходив шукати тебе

Тоді в ліжку я мріяв про тебе

Вранці я тебе чекала

Скільки разів я шукав кохання до тебе

Скільки вечорів я називав тебе коханням

Але наразі відповідей досі немає

Я ще не знаю, що таке любов

Або любов все, чого немає!

Тож тепер ви теж це знаєте:

Чим більше я буду дивитися на тебе, тим більше ти мене втрачатимеш

Чим більше я думаю про тебе, тим більше ти мене забудеш

Я більше не можу знайти слів

Серце буде говорити

Скільки вогнів на небі цього вечора

Місяць поміщений там, він виглядає як бар’єр

Скільки ще не дано поцілунків

Для самотніх і втрачених чи ще не розпочатих кохань

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди