Navigando - Lucio Dalla

Navigando - Lucio Dalla

  • Рік виходу: 1986
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:45

Нижче наведено текст пісні Navigando , виконавця - Lucio Dalla з перекладом

Текст пісні Navigando "

Оригінальний текст із перекладом

Navigando

Lucio Dalla

Оригінальний текст

Navigando sull’acqua blu

Vedi il cielo che cambia

Senti il vento che ogni tanto canta…

Sembra un coro, baby!

Navigando alla notte che sei stanco

Se si ferma il vento e la barca non va più

Nel silenzio intorno a te, se guardi in alto

C'è una grande donna bianca che guarda

Luna… parlami, ascoltami

Quante notti i marinai

In mezzo al mare

Nel buio più buio che c'è

Hanno sentito qualcuno chiamare

Era la luna che voleva parlare

Navigando…

Navigando…

Navigando…

Abbiam visto le balene

Grandi pesci colorati di ogni tipo

Tra i rifiuti, le carcasse e vecchie idee

Io lo so, sono matto, ma ho perfino navigato

Per le strade di future città

Nuovi orizzonti mai toccati prima

Che bei segni negli occhi e nella mano

Baby… guardami, parlami

Quante notti nel mio mare

Mi son sognato, girato e svegliato per venirti a cercare

Quante notti con gli occhi nel buio

Per provarti a immaginare

Quante notti potrò ancora aspettare

E chissà quanti saluti, Natale deve sempre tornare

Intanto un colpo di vento e l’alba sul mare

La luna ci guarda, ma non può più parlare

Navigando…

Navigando…

Navigando…

Navigando…

Navigando…

Navigando…

Navigando…

Переклад пісні

Плавання по блакитній воді

Побачити мінливе небо

Відчуйте вітер, який час від часу співає...

Це схоже на хор, дитинко!

Плив до ночі ти втомився

Якщо вітер припиниться і човен перестане рухатися

У тиші довкола, якщо поглянути вгору

Там спостерігає велика біла жінка

Луна... поговори зі мною, послухай мене

Скільки ночей у моряків

Серед моря

У найтемнішій темряві є

Вони почули, як хтось кличе

Це місяць хотів говорити

Перегляд...

Перегляд...

Перегляд...

Ми бачили китів

Великі різнокольорові риби всіх видів

Серед відходів, туш і старих ідей

Я знаю, я божевільний, але я навіть плавав

На вулицях міст майбутнього

Нові горизонти ніколи не торкалися раніше

Які гарні сліди на очах і на руці

Дитина... подивись на мене, поговори зі мною

Скільки ночей у моєму морі

Я мріяв, повернувся і прокинувся, щоб прийти шукати тебе

Скільки ночей з очима в темряві

Щоб спробувати уявити

Скільки ночей я можу ще чекати

І хто знає скільки привітань, Різдво має повертатися завжди

Тим часом порив вітру і схід сонця над морем

Місяць дивиться на нас, але вже не може говорити

Перегляд...

Перегляд...

Перегляд...

Перегляд...

Перегляд...

Перегляд...

Перегляд...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди