Pourquoi me réveiller? - Luciano Pavarotti, Жюль Массне
С переводом

Pourquoi me réveiller? - Luciano Pavarotti, Жюль Массне

  • Альбом: The Big Luciano

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:44

Нижче наведено текст пісні Pourquoi me réveiller? , виконавця - Luciano Pavarotti, Жюль Массне з перекладом

Текст пісні Pourquoi me réveiller? "

Оригінальний текст із перекладом

Pourquoi me réveiller?

Luciano Pavarotti, Жюль Массне

Оригинальный текст

Pourquoi me reveller,

o souffle du printemps?

Pourquoi me reveller

Sur mon front je sens tes caresses,

et pourtant bien proche est le temps

des orages et des tristesses!

Pourquoi me reveiller,

o souffle du printemps?

Demain dans le vallon

viendra le voyageur

se souvenant de ma gloire premiere.

Et ses yeux vainement

chercheront ma splendeur.

Ils ne trouveront plus que deuil

et que misere!

He1as!

Pourquoi me reveller,

o souffle du printemps?

Перевод песни

Чому я прокидаюся,

о подих весни?

Навіщо прокидатися

На чолі я відчуваю твої ласки,

і все ж дуже близький час

бурі і печалі!

Навіщо мене будити,

о подих весни?

Завтра в долині

прийде мандрівник

згадуючи свою першу славу.

І його очі марно

буде шукати моєї пишноти.

Вони знайдуть тільки жалобу

і яка біда!

Гей!

Чому я прокидаюся,

о подих весни?

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди