Se Bastasse Una Canzone - Luciano Pavarotti, Eros Ramazzotti, Steve Gadd
С переводом

Se Bastasse Una Canzone - Luciano Pavarotti, Eros Ramazzotti, Steve Gadd

Год
2021
Язык
`Італійська`
Длительность
275730

Нижче наведено текст пісні Se Bastasse Una Canzone , виконавця - Luciano Pavarotti, Eros Ramazzotti, Steve Gadd з перекладом

Текст пісні Se Bastasse Una Canzone "

Оригінальний текст із перекладом

Se Bastasse Una Canzone

Luciano Pavarotti, Eros Ramazzotti, Steve Gadd

Оригинальный текст

Se bastasse una bella canzone a far piovere amore

Si potrebbe cantarla un milione, un milione di volti

Bastasse già, bastasse già

Non ci vorrebbe poi tanto a imparare ad amare di più

Se bastasse una vera canzone per convincere gli altri

Si potrebbe cantarla più forte, visto che sono in tanti

Fosse così, fosse così

Non si dovrebbe lottare per farsi sentire di più

Se bastasse una buona canzone a far dare una mano

Si potrebbe trovarla nel cuore, senza andare lontano

Bastasse già, bastasse già

Non ci sarebbe bisogno di chiedere la carità

Dedicato a tutti quelli che sono allo sbando

Dedicato a tutti quelli che non hanno avuto ancora niente

E sono ai margini da sempre

Dedicato a tutti quelli che stanno aspettando

Dedicato a tutti quelli che rimangono dei sognatori

Per questo sempre più da soli

Se bastasse una grande canzone per parlare di pace

Si potrebbe chiamarla per nome aggiungendo una voce

E un’altra poi e un’altra poi

Finche diventa di un solo colore più vivo che mai

Dedicato a tutti quelli che sono allo sbando

Dedicato a tutti quelli che hanno provato ad inventare

Una canzone per cambiare

Dedicato a tutti quelli che stanno aspettando

Dedicato a tutti quelli che venuti su con troppo vento

Quel tempo gli è rimasto dentro

In ogni senso hanno creduto cercato e voluto che fosse così

Перевод песни

Якби гарної пісні було достатньо, щоб любов дощ

Мільйон, мільйон облич можна було оспівати

Вже вистачило, вже досить

Це не займе багато часу, щоб навчитися любити більше

Якби справжньої пісні було достатньо, щоб переконати інших

Ви могли б заспівати її голосніше, оскільки їх так багато

Якби було так, якби було так

Ви не повинні намагатися, щоб вас почули більше

Якби гарної пісні було достатньо, щоб допомогти тобі

Його можна було знайти в серці, не заходячи далеко

Вже вистачило, вже досить

Не треба було б просити благодійності

Присвячується всім тим, хто в безладді

Присвячується всім тим, у кого ще нічого не було

І вони завжди були осторонь

Присвячується всім тим, хто чекає

Присвячується всім тим, хто залишається мрійником

Для цього все більше самотньо

Якби великої пісні було достатньо, щоб говорити про мир

Ви можете назвати його по імені, додавши запис

І ще один тоді і інший тоді

Поки він не стане одним кольором більш яскравим, ніж будь-коли

Присвячується всім тим, хто в безладді

Присвячується всім, хто намагався винайти

Пісня для зміни

Присвячується всім тим, хто чекає

Присвячується всім тим, хто придумав забагато вітру

Цей час залишився всередині нього

У всіх сенсах вони вірили, прагнули і хотіли, щоб так було

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди