Нижче наведено текст пісні Da stasera , виконавця - Luca Barbarossa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Luca Barbarossa
La gente non dorme tranquilla
Col buio che scopre i suoi guai
Andrea?
sempre li che non parla e poi
?
triste ma non piange mai
?
triste ma non piange mai
Con te ci sto bene due ore
Ma dopo l’angoscia mi sale
E il tempo di fare l’amore e poi
Un minuto per scappare
Un minuto per scappare
Un minuto per volare
Ma da sta sera signore e signori
Da sta sera io cambio davvero
Ho raccolto questo mazzo di fiori
Per donarli a quegli occhi di cielo
La porter?
su un altare di nuvole
Se c'?
qualcuno che mi ascolta
Corra a gridare al mio amore che io La sposer?
per l’ultima volta
Che io la sposer?
per l’ultima volta
Cesare ha il cuore in Brasile
Gli pu?
soltanto telefonare
E la sera lo vedi morire e poi
Addormentarsi in un bicchiere
Ma il nostro passato non muore
E se non fosse per la tua et?
Sta sera potrei farti del male
Ma io sento che con te non va Io sento che con te non va Sento che con te non va Ma da sta sera signore e signori
Da sta sera io cambio davvero
Ho raccolto questo mazzo di fiori
Per donarli a quegli occhi di cielo
La porter?
su un altare di nuvole
Se c'?
qualcuno che mi ascolta
Corra a gridare al mio amore che io La sposer?
per l’ultima volta
Che io la sposer?
per l’ultima volta
Per l’ultima volta
(Grazie a Cristina per questo testo)
Люди не сплять спокійно
З темрявою, яка відкриває свої біди
Андрій?
завжди там що не говорить і то
?
сумний, але ніколи не плаче
?
сумний, але ніколи не плаче
Мені добре з тобою дві години
Але потім туга зростає
Настав час займатися коханням, а потім
Хвилина до втечі
Хвилина до втечі
Одна хвилина летіти
Але з сьогоднішнього вечора, леді та панове
З сьогоднішнього вечора я справді змінився
Я зібрала цей букет квітів
Щоб віддати їх тим очам неба
Я принесу його?
на вівтарі хмар
Якщо там?
хтось мене слухає
Біжи кричати моєму коханню, що я вийду за тебе заміж?
Востаннє
Що я одружуся з нею?
Востаннє
Серце Чезаре в Бразилії
Пу?
просто подзвони
А ввечері бачиш, як він помирає і тоді
Засипати в стакан
Але наше минуле не вмирає
А якби не твій вік?
Я можу зробити тобі боляче сьогодні ввечері
Але я почуваюся недобре з тобою Я відчуваю недобре з тобою Я відчуваю недобре з тобою Але з сьогоднішнього вечора, леді та панове
З сьогоднішнього вечора я справді змінився
Я зібрала цей букет квітів
Щоб віддати їх тим очам неба
Я принесу його?
на вівтарі хмар
Якщо там?
хтось мене слухає
Біжи кричати моєму коханню, що я вийду за тебе заміж?
Востаннє
Що я одружуся з нею?
Востаннє
Востаннє
(Дякую Крістіні за цей текст)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди