Non mi stanco mai - Luca Barbarossa, Max Gazzè, Roy Paci
С переводом

Non mi stanco mai - Luca Barbarossa, Max Gazzè, Roy Paci

Альбом
Barbarossa Social Club
Год
2011
Язык
`Італійська`
Длительность
211260

Нижче наведено текст пісні Non mi stanco mai , виконавця - Luca Barbarossa, Max Gazzè, Roy Paci з перекладом

Текст пісні Non mi stanco mai "

Оригінальний текст із перекладом

Non mi stanco mai

Luca Barbarossa, Max Gazzè, Roy Paci

Оригинальный текст

Sudo il tuo sudore

E piango le tue lacrime

Rido quando ridi

E sfoglio le tue pagine

E vivo la tua vita

dormo le tue notti

Sogno quel che sogni

E vedo coi tuoi occhi

E non mi stanco mai

Io non mi stanco mai

Io no non mi stanco mai di te

E non mi stanco mai

Io non mi stanco mai

Io no non mi stanco mai di te

Mangio nel tuo piatto

Quello che hai lasciato

Briciole nel letto

Un altro giorno si è svegliato

E canto i tuoi silenzi

E spiano la tua strada

Disegno le tue ali

E vada come vada

E non mi stanco mai

Io non mi stanco mai

Io no non mi stanco mai di te

E non mi stanco mai

Io non mi stanco mai

Io no non mi stanco mai di te

Non riesco a immaginare

un mondo senza te

Mare senza sale estate senza temporale

Né freddo né calore né luce intorno a me

Non riesco a immaginare neanche un giorno senza te

non mi stanchi mai

Vivo la tua vita

dormo le tue notti

Io no non mi stanco mai di te

Canto i tuoi silenzi

E rido quando ridi

Io no non mi stanco mai di te

Sudo il tuo sudore

E asciugo le tue lacrime

Ti tengo dentro il cuore

E non mi stanco mai di te

Перевод песни

Я потію твій піт

І я плачу твоїми сльозами

Я сміюся, коли ти смієшся

І я гортаю ваші сторінки

І я живу твоїм життям

Я сплю твоїми ночами

Мрійте про те, що мрієте

І я бачу твоїми очима

І я ніколи не втомлююся

Я ніколи не втомлююся

Ні, я ніколи не втомлююся від тебе

І я ніколи не втомлююся

Я ніколи не втомлююся

Ні, я ніколи не втомлююся від тебе

Я їм у твоїй тарілці

Те, що ти залишив

Крихти в ліжку

Іншого дня він прокинувся

І я співаю твої мовчання

І прокласти собі шлях

Я малюю твої крила

І йдіть, як іде

І я ніколи не втомлююся

Я ніколи не втомлююся

Ні, я ніколи не втомлююся від тебе

І я ніколи не втомлююся

Я ніколи не втомлююся

Ні, я ніколи не втомлююся від тебе

Я не можу уявити

світ без тебе

Море без солі, літо без бурі

Навколо мене ні холоду, ні тепла, ні світла

Я не уявляю дня без тебе

Я ніколи не втомлююся

Я живу твоїм життям

Я сплю твоїми ночами

Ні, я ніколи не втомлююся від тебе

Я співаю твої мовчання

І я сміюся, коли ти смієшся

Ні, я ніколи не втомлююся від тебе

Я потію твій піт

І я висушую твої сльози

Я тримаю твоє серце всередині

І я ніколи не втомлююся від тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди