Voy a Volver - Ximena Sariñana, Los Caligaris
С переводом

Voy a Volver - Ximena Sariñana, Los Caligaris

Альбом
Salva
Год
2019
Язык
`Іспанська`
Длительность
235780

Нижче наведено текст пісні Voy a Volver , виконавця - Ximena Sariñana, Los Caligaris з перекладом

Текст пісні Voy a Volver "

Оригінальний текст із перекладом

Voy a Volver

Ximena Sariñana, Los Caligaris

Оригинальный текст

Vení, amorcito de mi vida

Que quiero hablar con vos

Hay un par de cuestiones que quisiera

Las entendas mejor

De todas las sonrisas y alegrías

Te intento robar

No hay ni una que compense

La tristeza de tu almita

Cuando tengo que viajar

Tenemos esto que es indestructible

Y es mucho mas que amor

Nos va a durar toda la vida

Y que orgullosa estoy

Pensá que nunca voy a abandonarte

Aunque me muera hoy

No hay gota de mi frente

Ni una nota de mi canto

Que no sea para vos

Te quiero hablar mi amor

Que sepas que en mis cosas importantes

No hay nada mas que vos

Que sos la dueña de los ojos

Por los que yo quiero ver

Hoy quiero hablar con vos

Y recordarte que no existe amor mas puro

Que el que te tengo yo

Si un día te abraza el frío en casa

Y no haya nada por hacer

Voy a volver siempre con vos

Voy a volver

Hoy tengo que irme lejos otra vez

Y te voy a extrañar

Todos los días voy a estar deseando

Volvernos a abrazar

Así como me voy

Tus manos y tu risa me van a traer

El barco que a llenado con amor

Para brindarte a tu puerto va a volver

Te quiero hablar mi amor

Que sepas que en mis cosas importantes

No hay nada mas que vos

Que sos la dueña de los ojos

Por los que yo quiero ver

Hoy quiero hablar con vos

Y recordarte que no existe amor mas puro

Que el que te tengo yo

Si un día te abraza el frío en casa

Y no haya nada por hacer

Voy a volver siempre con vos

Voy a volver

Si un día te abraza el frío en casa

Y no haya nada por hacer

Voy a volver siempre con vos

Voy a volver

No te olvides siempre con vos

Voy a volver

Перевод песни

Прийди, кохана мого життя

я хочу з тобою поговорити

Є кілька питань, які я б хотів

ти їх краще розумієш

Усіх усмішок і радощів

Я намагаюся вкрасти тебе

Немає такого, що компенсує

Смуток твоєї маленької душі

коли мені доведеться подорожувати

У нас є ця річ, яка є незнищенною

І це набагато більше ніж любов

Це буде нам на все життя

І як я пишаюся

Думай, що я тебе ніколи не покину

Навіть якщо я помру сьогодні

З мого чола нема краплі

Не нота мого співу

це не для вас

Я хочу поговорити з тобою, моя любов

Знайте це в моїх важливих справах

немає нічого більше, ніж ти

що ти володар очей

Для тих, кого я хочу бачити

Сьогодні я хочу з вами поговорити

І нагадайте, що чистішого кохання немає

Це той, який я маю для тебе

Якщо одного разу холод охопить вас вдома

І нема що робити

Я завжди повернусь з тобою

я повернуся

Сьогодні мені знову треба піти

І я буду сумувати за тобою

Кожен день я буду бажати

обійми нас знову

як я йду

Твої руки і твій сміх принесуть мені

Корабель, який наповнений любов'ю

Щоб доставити вас до вашого порту, він повернеться

Я хочу поговорити з тобою, моя любов

Знайте це в моїх важливих справах

немає нічого більше, ніж ти

що ти володар очей

Для тих, кого я хочу бачити

Сьогодні я хочу з вами поговорити

І нагадайте, що чистішого кохання немає

Це той, який я маю для тебе

Якщо одного разу холод охопить вас вдома

І нема що робити

Я завжди повернусь з тобою

я повернуся

Якщо одного разу холод охопить вас вдома

І нема що робити

Я завжди повернусь з тобою

я повернуся

Не забувай завжди з тобою

я повернуся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди