Trip a Little Light Fantastic - Lin-Manuel Miranda, Emily Blunt, Tarik Frimpong
С переводом

Trip a Little Light Fantastic - Lin-Manuel Miranda, Emily Blunt, Tarik Frimpong

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:02

Нижче наведено текст пісні Trip a Little Light Fantastic , виконавця - Lin-Manuel Miranda, Emily Blunt, Tarik Frimpong з перекладом

Текст пісні Trip a Little Light Fantastic "

Оригінальний текст із перекладом

Trip a Little Light Fantastic

Lin-Manuel Miranda, Emily Blunt, Tarik Frimpong

Оригинальный текст

Let’s say you’re lost in a park, sure

You can give in to the dark or

You can trip a little light fantastic with me

When you’re alone in your room

Your choices just embrace the gloom

Or you can trip a little light fantastic with me

For if you hide under the covers

You might never see the day

But if a spark can start inside your heart

Then you can always find the way

So when life is getting dreary

Just pretend that you’re a leerie

As you trip a little light fantastic with me

«What's a leerie»

«Why it’s what we lamplighters call ourselves of course.

Leeries trip the

lights and lead the way!»

Now when you’re stuck in the mist, sure

You can struggle and resist or

You can trip a little light fantastic with me

Now say you’re lost in the crowd, well

You can stamp and scream out loud or

You can trip a little light fantastic with me

And when the fog comes rolling in, just

Keep your feet upon the path

Mustn’t mope and frown or worst lie down

Don’t let it be your epitaph

So when is getting scary, be your own illuminary

Who can shine the light for all the world to see

As you trip a little light fantastic with me

«A leerie loves the edge of night, though dim to him the world looks fright,

he’s got the gift of second sight»

«To trip a little light fantastic»

«A leerie’s job to ligth the way»

«To tame the night and make it day»

«We mimic the moon, yes that’s our aim»

«For we’re the keepers of the flame

And if you’re deep inside the tunnel

When there is no end in sight

Well just carry on until the dawn

It’s dark as night before it’s light

As you trip a little light fantastic

Won’t you trip a little light fantastic

Come on, trip a little light fantastic with me

Oy, oy, oy

«You've got it, now let’s get you all back home»

Now if you’re life is getting foggy

That’s no reason to complain

There’s so much in store, inside the door at 17 Cherry Tree Lane

So when troubles are incessant

Simply be more incandescent

For your light comes with comes with my lifetime guarantee

As you trip a little light fantastic

Won’t you trip a little light fantastic

Come on, trip a little light fantastic with me

Trip a little light fantastic!

Перевод песни

Скажімо, ви заблукали в парку, звичайно

Ви можете піддатися темні або

Ви можете зі мною фантастично потрапити на світло

Коли ви один у своїй кімнаті

Ваш вибір просто охоплює морок

Або ви можете зі мною зіткнутися маленьким фантастичним світлом

Бо якщо ти ховаєшся під ковдрою

Можливо, ви ніколи не побачите цього дня

Але якщо у вашому серці може спалахнути іскра

Тоді ви завжди зможете знайти дорогу

Тож коли життя стає сумним

Просто прикидайтеся, що ви похмурий

Поки ти зі мною спотикаєшся, трохи фантастично

«Що таке»»

«Звісно, ​​чому ми, ліхтарики, так називаємо себе.

Лірі поїздка

світи і веди дорогу!»

Звичайно, коли ви застрягли в тумані

Ви можете боротися і чинити опір або

Ви можете зі мною фантастично потрапити на світло

А тепер скажіть, що ви загубилися в натовпі

Ви можете стукати і кричати вголос або

Ви можете зі мною фантастично потрапити на світло

А коли налетить туман, просто

Тримайте ноги на доріжці

Не можна хмуритися і хмуритися або, що ще гірше, лежати

Не дозволяйте це бути твоєю епітафією

Тож, коли стає страшно, будьте самим собою

Хто може просвітити весь світ

Поки ти зі мною спотикаєшся, трохи фантастично

«Лірі любить край ночі, хоча тьмяний для нього світ здається жахливим,

він має дар другого зору»

«Фантастичний поїзд трохи світла»

«Робота поблажливого – освітлювати шлях»

«Приручити ніч і зробити день»

«Ми імітуємо місяць, так, це наша мета»

«Бо ми зберігачі вогню

А якщо ви глибоко всередині тунелю

Коли не видно кінця

Ну, просто продовжуйте до світанку

Темно, як ніч, поки не світає

Як ви поїздите маленьке світло фантастично

Чи не спіткнешся ти фантастично

Давай, потрохайся зі мною фантастично

Ой, ой, ой

«У вас все, тепер давайте повернемо вас додому»

Тепер, якщо ваше життя стає туманним

Це не привід скаржитися

Так багато в магазині, за дверима на Cherry Tree Lane, 17

Тож коли проблеми не припиняються

Просто будьте більш розжареними

Бо ваше світло постачається з моєю довічною гарантією

Як ви поїздите маленьке світло фантастично

Чи не спіткнешся ти фантастично

Давай, потрохайся зі мною фантастично

Подорож невелика фантастична!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди