You're Welcome - Jordan Fisher, Lin-Manuel Miranda
С переводом

You're Welcome - Jordan Fisher, Lin-Manuel Miranda

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:17

Нижче наведено текст пісні You're Welcome , виконавця - Jordan Fisher, Lin-Manuel Miranda з перекладом

Текст пісні You're Welcome "

Оригінальний текст із перекладом

You're Welcome

Jordan Fisher, Lin-Manuel Miranda

Оригинальный текст

I see what’s happening here

You’re face-to-face with greatness and it’s strange

You don’t even know how you feel, it’s adorable

It’s nice to see that humans never change

Open your eyes, let’s begin

Yes it’s really me, breathe it in

I know it’s a lot, the hair, the bod

When you’re staring at a demigod

So what can I say except «You're welcome»

For the tide, the sun, the sky

Hey, it’s okay, it’s okay, you’re welcome

I’m just an ordinary demi-guy

So what can I say except «You're welcome»

For the tide, the sun, the sky

Hey, it’s okay, it’s okay, you’re welcomeI’m just an ordinary demi-guy

Honestly, I can go on and on

I could explain every natural phenomenon

The tide, the grass, the ground

Oh, that was me, I was messing around

I killed a snake, I buried its guts

Sprouted a tree, now we’ve got coconuts

What’s the lesson?

What is the takeaway?

Don’t mess with Maui when he’s on the breakaway

And the tapestry here in my skin

Is a map of the victories I win

Look where I’ve been I make everything happen

Look at that mean mini Maui just tikkity tappin'

Singing and scratchin'

Flipping and snappin'

People are clappin', hearing me rap and

Bring the chorus back in

Well anyway, let me say you’re welcome

For the wonderful world you know

Hey, it’s okay, it’s okay you’re welcome

Well, come to think of it, I gotta go

Hey, it’s your day to say you’re welcome

'Cause I’m gonna need that boat

I’m sailing away, away, you’re welcome

'Cause Maui’s the ultimate god woah

You’re welcome, you’re welcome

Перевод песни

Я бачу, що тут відбувається

Ти віч-на-віч із величчю, і це дивно

Ви навіть не знаєте, що відчуваєте, це чарівно

Приємно бачити, що люди ніколи не змінюються

Відкрийте очі, почнемо

Так, це справді я, вдихніть це

Я знаю, що це багато, волосся, тіло

Коли ти дивишся на напівбога

Тож що я можу сказати, окрім «Ласкаво просимо»

Для припливу, сонця, неба

Гей, все гаразд, нічого страшного, ласкаво просимо

Я просто звичайний напівхлопець

Тож що я можу сказати, окрім «Ласкаво просимо»

Для припливу, сонця, неба

Привіт, все добре, нічого, я просто звичайний напівхлопець

Чесно кажучи, я можу продовжувати і далі

Я міг би пояснити кожне природне явище

Приплив, трава, земля

О, це був я, я возився

Я вбив змію, закопав її нутрощі

Проросло дерево, тепер у нас є кокоси

Який урок?

Що таке на винос?

Не возьтеся з Мауї, коли він у відриві

І гобелен тут, у моїй шкірі

Це карта перемог, які я виграю

Подивіться, де я був, я роблю все

Подивіться на цей значний міні-Мауї, який просто стукає

Співати та шкрябатись

гортати й крутити

Люди плескають, чують, як я стукаю

Поверніть приспів

У будь-якому випадку, дозвольте мені сказати, що ви ласкаво просимо

За чудовий світ, який ти знаєш

Гей, все добре, добре, ласкаво просимо

Ну, подумай, мені потрібно йти

Привіт, сьогодні ваш день — ласкаво просимо

Бо мені знадобиться цей човен

Я відпливаю, геть, будь ласка

Тому що Мауї — найголовніший бог

Ласкаво просимо, ласкаво просимо

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди