Нижче наведено текст пісні You're Welcome , виконавця - Jordan Fisher, Lin-Manuel Miranda з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jordan Fisher, Lin-Manuel Miranda
I see what’s happening here
You’re face-to-face with greatness and it’s strange
You don’t even know how you feel, it’s adorable
It’s nice to see that humans never change
Open your eyes, let’s begin
Yes it’s really me, breathe it in
I know it’s a lot, the hair, the bod
When you’re staring at a demigod
So what can I say except «You're welcome»
For the tide, the sun, the sky
Hey, it’s okay, it’s okay, you’re welcome
I’m just an ordinary demi-guy
So what can I say except «You're welcome»
For the tide, the sun, the sky
Hey, it’s okay, it’s okay, you’re welcomeI’m just an ordinary demi-guy
Honestly, I can go on and on
I could explain every natural phenomenon
The tide, the grass, the ground
Oh, that was me, I was messing around
I killed a snake, I buried its guts
Sprouted a tree, now we’ve got coconuts
What’s the lesson?
What is the takeaway?
Don’t mess with Maui when he’s on the breakaway
And the tapestry here in my skin
Is a map of the victories I win
Look where I’ve been I make everything happen
Look at that mean mini Maui just tikkity tappin'
Singing and scratchin'
Flipping and snappin'
People are clappin', hearing me rap and
Bring the chorus back in
Well anyway, let me say you’re welcome
For the wonderful world you know
Hey, it’s okay, it’s okay you’re welcome
Well, come to think of it, I gotta go
Hey, it’s your day to say you’re welcome
'Cause I’m gonna need that boat
I’m sailing away, away, you’re welcome
'Cause Maui’s the ultimate god woah
You’re welcome, you’re welcome
Я бачу, що тут відбувається
Ти віч-на-віч із величчю, і це дивно
Ви навіть не знаєте, що відчуваєте, це чарівно
Приємно бачити, що люди ніколи не змінюються
Відкрийте очі, почнемо
Так, це справді я, вдихніть це
Я знаю, що це багато, волосся, тіло
Коли ти дивишся на напівбога
Тож що я можу сказати, окрім «Ласкаво просимо»
Для припливу, сонця, неба
Гей, все гаразд, нічого страшного, ласкаво просимо
Я просто звичайний напівхлопець
Тож що я можу сказати, окрім «Ласкаво просимо»
Для припливу, сонця, неба
Привіт, все добре, нічого, я просто звичайний напівхлопець
Чесно кажучи, я можу продовжувати і далі
Я міг би пояснити кожне природне явище
Приплив, трава, земля
О, це був я, я возився
Я вбив змію, закопав її нутрощі
Проросло дерево, тепер у нас є кокоси
Який урок?
Що таке на винос?
Не возьтеся з Мауї, коли він у відриві
І гобелен тут, у моїй шкірі
Це карта перемог, які я виграю
Подивіться, де я був, я роблю все
Подивіться на цей значний міні-Мауї, який просто стукає
Співати та шкрябатись
гортати й крутити
Люди плескають, чують, як я стукаю
Поверніть приспів
У будь-якому випадку, дозвольте мені сказати, що ви ласкаво просимо
За чудовий світ, який ти знаєш
Гей, все добре, добре, ласкаво просимо
Ну, подумай, мені потрібно йти
Привіт, сьогодні ваш день — ласкаво просимо
Бо мені знадобиться цей човен
Я відпливаю, геть, будь ласка
Тому що Мауї — найголовніший бог
Ласкаво просимо, ласкаво просимо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди