Парень кудрявый - Леонид Утёсов, Эдит Утёсова
С переводом

Парень кудрявый - Леонид Утёсов, Эдит Утёсова

  • Альбом: Золотые хиты

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:51

Нижче наведено текст пісні Парень кудрявый , виконавця - Леонид Утёсов, Эдит Утёсова з перекладом

Текст пісні Парень кудрявый "

Оригінальний текст із перекладом

Парень кудрявый

Леонид Утёсов, Эдит Утёсова

Оригинальный текст

Парень кудрявый,

Статный и бравый,

Что же ты покинул нас?

Следом мы ходим,

Взоров не сводим

С карих и лукавых глаз!

Ну, постой, погоди,

Молодой паренёк.

Ведь в тебе мы не чаем души!

Ты с одною из нас

Погуляй хоть денёк.

Чем же мы не хороши?!

— Эх, дорогие,

Любы родные,

Стану ль я гулять и петь?!

В тёмные ночи

В ясные очи

Ласково могу ли глядеть?

Если моё сердце

По дивчине грустит,

А дивчина не любит меня.

Если мимо идёт,

На меня не глядит,

Гордая любовь моя?!

Пойте, играйте,

Ей передайте:

Вместе я хочу с ней быть.

Что я весною

Ранней порою

В армию иду служить.

— Так прощай, дорогой

Наш боец молодой!

Береги ты родные края.

А вернёшься домой,

И станцует с тобой

Гордая любовь твоя.

— Так прощай, дорогой

Наш боец молодой!

Береги ты родные края.

— А вернусь я домой,

И станцует со мной

Гордая любовь моя!

Перевод песни

Хлопець кучерявий,

Статний і бравий,

Що ж ти залишив нас?

Слідом ми ходимо,

Поглядів не зводимо

З карих і лукових очей!

Ну, стривай, постривай,

Молодий хлопчина.

Адже в тебе ми не чекаємо душі!

Ти з однією з нас

Погуляй хоч день.

Чим же ми не гарні?!

— Ех, дорогі,

Будь-які рідні,

Стану ль я гуляти і співати?!

Темні ночі

В'ясні очі

Ласкаво можу чи дивитися?

Якщо моє серце

По дівчині сумує,

А дівчина не любить мене.

Якщо мимо йде,

На мене не дивиться,

Горда любов моя?!

Співайте, грайте,

Їй передайте:

Разом я хочу з нею бути.

Що я весною

Раннім часом

В армію йду служити.

— Так прощай, любий

Наш боєць молодий!

Бережи ти рідні краї.

А повернешся додому,

І станцює з тобою

Горда любов твоя.

— Так прощай, любий

Наш боєць молодий!

Бережи ти рідні краї.

— А повернуся я додому,

І станцює зі мною

Горда любов моя!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди