Нижче наведено текст пісні Парень кудрявый , виконавця - Леонид Утёсов, Эдит Утёсова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Леонид Утёсов, Эдит Утёсова
Парень кудрявый,
Статный и бравый,
Что же ты покинул нас?
Следом мы ходим,
Взоров не сводим
С карих и лукавых глаз!
Ну, постой, погоди,
Молодой паренёк.
Ведь в тебе мы не чаем души!
Ты с одною из нас
Погуляй хоть денёк.
Чем же мы не хороши?!
— Эх, дорогие,
Любы родные,
Стану ль я гулять и петь?!
В тёмные ночи
В ясные очи
Ласково могу ли глядеть?
Если моё сердце
По дивчине грустит,
А дивчина не любит меня.
Если мимо идёт,
На меня не глядит,
Гордая любовь моя?!
Пойте, играйте,
Ей передайте:
Вместе я хочу с ней быть.
Что я весною
Ранней порою
В армию иду служить.
— Так прощай, дорогой
Наш боец молодой!
Береги ты родные края.
А вернёшься домой,
И станцует с тобой
Гордая любовь твоя.
— Так прощай, дорогой
Наш боец молодой!
Береги ты родные края.
— А вернусь я домой,
И станцует со мной
Гордая любовь моя!
Хлопець кучерявий,
Статний і бравий,
Що ж ти залишив нас?
Слідом ми ходимо,
Поглядів не зводимо
З карих і лукових очей!
Ну, стривай, постривай,
Молодий хлопчина.
Адже в тебе ми не чекаємо душі!
Ти з однією з нас
Погуляй хоч день.
Чим же ми не гарні?!
— Ех, дорогі,
Будь-які рідні,
Стану ль я гуляти і співати?!
Темні ночі
В'ясні очі
Ласкаво можу чи дивитися?
Якщо моє серце
По дівчині сумує,
А дівчина не любить мене.
Якщо мимо йде,
На мене не дивиться,
Горда любов моя?!
Співайте, грайте,
Їй передайте:
Разом я хочу з нею бути.
Що я весною
Раннім часом
В армію йду служити.
— Так прощай, любий
Наш боєць молодий!
Бережи ти рідні краї.
А повернешся додому,
І станцює з тобою
Горда любов твоя.
— Так прощай, любий
Наш боєць молодий!
Бережи ти рідні краї.
— А повернуся я додому,
І станцює зі мною
Горда любов моя!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди