Нижче наведено текст пісні Цветы , виконавця - Леонид Агутин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Леонид Агутин
Как же ты могла?
В глубине души,
Может, всё же мучают сомненья?
По кускам стекла
Я к тебе спешил
Получить хоть каплю одобренья.
На дворе туман.
В окне домов не разглядеть.
И не важно нам,
Про что молчать, о чём жалеть.
Снова погода
Женского рода.
Нужен пароль или ключ.
То ли осадки,
То ли украдкой
Солнце мелькнёт из-за туч.
И в преломленье
Света и тени
Слёзы сжигают мосты.
Милая, знаешь,
Самое время
В воду поставить цветы.
Чай уже остыл,
И цветы давно
Заскучали в полиэтилене.
Я в дверях застыл,
Ты глядишь в окно.
Эта сцена подлежит замене.
Проскочила лёгкая улыбка в паре фраз.
Но это не ошибка, это маленький, но шанс...
Снова погода
Женского рода.
Нужен пароль или ключ.
То ли осадки,
То ли украдкой
Солнце мелькнёт из-за туч.
И в преломленье
Света и тени
Слёзы сжигают мосты.
Милая, знаешь,
Самое время
В воду поставить цветы.
На окно.
Як ти могла?
В глибині душі,
Може, все ж таки мучать сумніви?
По шматках скла
Я до тебе поспішав
Отримати хоч краплю схвалення.
Надворі туман.
У вікні будинків не розглянути.
І не важливо нам,
Про що мовчати, про що шкодувати.
Знову погода
Жіночого роду.
Потрібен пароль або ключ.
Чи то опади,
Чи то крадькома
Сонце майне через хмари.
І в заломлення
Світла і тіні
Сльози спалюють мости.
Мила, знаєш,
Саме час
У воду поставити квіти.
Чай вже охолонув,
І квіти давно
Занудьгували в поліетилені.
Я в дверях застиг,
Ти дивишся у вікно.
Ця сцена підлягає заміні.
Проскочила легка посмішка у парі фраз.
Але це не помилка, це маленький, але шанс...
Знову погода
Жіночого роду.
Потрібен пароль або ключ.
Чи то опади,
Чи то крадькома
Сонце майне через хмари.
І в заломлення
Світла і тіні
Сльози спалюють мости.
Мила, знаєш,
Саме час
У воду поставити квіти.
На вікно.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди