По тебе скучают бары - Леонид Агутин
С переводом

По тебе скучают бары - Леонид Агутин

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні По тебе скучают бары , виконавця - Леонид Агутин з перекладом

Текст пісні По тебе скучают бары "

Оригінальний текст із перекладом

По тебе скучают бары

Леонид Агутин

Оригинальный текст

Эй, приятель, ты же дома?

Впрочем, где ещё нам быть?

Нам покуда по-другому и не жить.

А помнишь Maker’s Old Fashion?

А затем вискаря?

Чтобы все достижения не зря.

По тебе скучают бары и тоскуют рестораны.

Ты включаешь свои чары, если хоть немного пьяный.

Твой излюбленный вояж побережье барной стойки.

А поймал кураж, несомненно самый стойкий, ты наш.

Эй, приятель, ну что слышно?

А то слушать новости лень.

Ничего для них не слишком

Только стресс каждый день.

А помнишь кофе эспрессо?

Ну и туда 30 грамм?

Чтобы под утро совместно закрыть ресторан?..

По тебе скучают бары и тоскуют рестораны.

Ты включаешь свои чары, если хоть немного пьяный.

Твой излюбленный вояж побережье барной стойки.

А поймал кураж, несомненно самый стойкий, ты наш.

Перевод песни

Гей, друже, ти ж удома?

Втім, де ще нам бути?

Нам поки що по-іншому і не жити.

А чи пам'ятаєш Maker's Old Fashion?

А потім віскаря?

Щоб усі досягнення не дарма.

За тобою нудьгують бари та сумують ресторани.

Ти вмикаєш свої чари, якщо хоч трохи п'яний.

Твій улюблений вояж узбережжя барної стійки.

А впіймав кураж, безперечно найстійкіший, ти наш.

Гей, друже, ну що чутно?

А то слухати новини ліньки.

Нічого для них не надто

Тільки стрес щодня.

А чи пам'ятаєш каву еспресо?

Та й туди 30 грам?

Щоб під ранок спільно закрити ресторан?

За тобою нудьгують бари та сумують ресторани.

Ти вмикаєш свої чари, якщо хоч трохи п'яний.

Твій улюблений вояж узбережжя барної стійки.

А впіймав кураж, безперечно найстійкіший, ти наш.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди