Хочу быть с тобой - Лариса Черникова
С переводом

Хочу быть с тобой - Лариса Черникова

  • Альбом: Я стану дождём...

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:03

Нижче наведено текст пісні Хочу быть с тобой , виконавця - Лариса Черникова з перекладом

Текст пісні Хочу быть с тобой "

Оригінальний текст із перекладом

Хочу быть с тобой

Лариса Черникова

Оригинальный текст

Хочу быть только с тобой

С тобой быть ночью и днём

И спорить с злою судьбой

С тобой лишь, только с тобой

Ты словно солнечный тёплый свет

Для меня другого нет

Мы были вместе две тыщи лет

Только мы с тобой

Луна плыла к нам над головой

Звёзды были как цветы

Узнали мы навсегда любовь

Только я и ты

Хочу быть только с тобой

С тобой быть ночью и днём

И спорить с злою судьбой

С тобой лишь, только с тобой

Хочу быть только с тобой

С тобой быть ночью и днём

И спорить с злою судьбой

С тобой лишь, только с тобой

Когда-нибудь, пусть не в этот раз

Пусть не здесь и не сейчас

Не в этой жизни, а где-то в другой

Мы встретимся с тобой

Тебя узнаю среди толпы

Чувствуя, что это ты,

А ночь опять разведёт мосты

Волны между нами

Хочу быть только с тобой

С тобой быть ночью и днём

И спорить с злою судьбой

С тобой лишь, только с тобой

Хочу быть только с тобой

С тобой быть ночью и днём

И спорить с злою судьбой

С тобой лишь, только с тобой

И на скалистом на берегу

Свой маяк тебе зажгу

Чтоб подплывая ко мне ты знал

Я тебя так жду

Пусть свет в окне будет маяком

Среди бурь, потерь, тревог

И ты со мною, ты незнаком,

Но ты как и я одинок

Хочу быть только с тобой

С тобой быть ночью и днём

И спорить с злою судьбой

С тобой лишь, только с тобой

Хочу быть только с тобой

С тобой быть ночью и днём

И спорить с злою судьбой

С тобой лишь, только с тобой

С тобой

С тобой

С тобой

Только только с тобой

С тобой

С тобой

С тобой

Только только с тобой

С тобой

С тобой

С тобой

Только только с тобой

С тобой

С тобой

С тобой

Только только с тобой

С тобой

С тобой

Только только с тобой

Перевод песни

Хочу бути тільки з тобою

З тобою бути вночі і днем

І сперечатися із злою долею

З тобою лише, тільки з тобою

Ти немов сонячне тепле світло

Для мене іншого немає

Ми були разом дві тисячі років

Тільки ми з тобою

Місяць плив до нас над головою

Зірки були як квіти

Дізналися ми назавжди кохання

Тільки я і ти

Хочу бути тільки з тобою

З тобою бути вночі і днем

І сперечатися із злою долею

З тобою лише, тільки з тобою

Хочу бути тільки з тобою

З тобою бути вночі і днем

І сперечатися із злою долею

З тобою лише, тільки з тобою

Коли-небудь, нехай не цього разу.

Нехай не тут і не сейчас

Не в цьому житті, а десь в іншому

Ми зустрінемося з тобою

Тебе впізнаю серед натовпу

Відчуваючи, що це ти,

А ніч знову розведе мости

Хвилі між нами

Хочу бути тільки з тобою

З тобою бути вночі і днем

І сперечатися із злою долею

З тобою лише, тільки з тобою

Хочу бути тільки з тобою

З тобою бути вночі і днем

І сперечатися із злою долею

З тобою лише, тільки з тобою

І на скелистом на березі

Свій маяк тобі запалю

Щоб підпливаючи до мене ти знав

Я тебе так чекаю

Нехай світло у вікні буде маяком

Серед бур, втрат, тривог

І ти зі мною, ти незнаком,

Але ти як і я одинак

Хочу бути тільки з тобою

З тобою бути вночі і днем

І сперечатися із злою долею

З тобою лише, тільки з тобою

Хочу бути тільки з тобою

З тобою бути вночі і днем

І сперечатися із злою долею

З тобою лише, тільки з тобою

З тобою

З тобою

З тобою

Тільки з тобою

З тобою

З тобою

З тобою

Тільки з тобою

З тобою

З тобою

З тобою

Тільки з тобою

З тобою

З тобою

З тобою

Тільки з тобою

З тобою

З тобою

Тільки з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди