La cavelerie rouge - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова
С переводом

La cavelerie rouge - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 1:39

Нижче наведено текст пісні La cavelerie rouge , виконавця - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова з перекладом

Текст пісні La cavelerie rouge "

Оригінальний текст із перекладом

La cavelerie rouge

Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Оригинальный текст

Мы — красные кавалеристы,

И про нас

Былинники речистые

Ведут рассказ:

О том, как в ночи ясные,

О том, как в дни ненастные

Мы смело,

Мы гордо в бой идем

Припев:

Веди, Буденный нас смелее в бой!

Пусть гром гремит,

Пускай пожар кругом:

Мы — беззаветные герои все,

И вся-то наша жизнь есть борьба!

Буденный — наш братишка,

С нами весь народ.

Приказ: «Голов не вешать

И глядеть вперед!»

Ведь с нами Ворошилов,

Первый красный офицер,

Сумеем кровь пролить

За СССР.

Припев:

Веди, Буденный нас смелее в бой!

Пусть гром гремит,

Пускай пожар кругом:

Мы — беззаветные герои все,

И вся-то наша жизнь есть борьба!

Высоко в небе ясном

Вьется алый стяг.

Мы мчимся на конях

Туда, где виден враг.

И в битве упоимтельной

Лавиною стремительной:

Даешь Варшаву!

Дай Берлин!

Уж врезались мы в Крым!

Припев:

Веди, Буденный нас смелее в бой!

Пусть гром гремит,

Пускай пожар кругом:

Мы — беззаветные герои все,

И вся-то наша жизнь есть борьба!

Перевод песни

Ми — червоні кавалеристи,

І про нас

Булинники чисті

Ведуть оповідання:

Про тому, як у ночі ясні,

Про тому, як у дні негодні

Ми сміливо,

Ми гордо в бій йдемо

Приспів:

Веди, Будьонний нас сміливіший у бій!

Нехай грім гримить,

Нехай пожежа навколо:

Ми — беззавітні герої всі,

І все-таки наше життя є боротьба!

Будьонний — наш братик,

З нами весь народ.

Наказ: «Голов не вішати

І дивитися вперед!»

Адже з нами Ворошилов,

Перший червоний офіцер,

Зуміємо кров пролити

За СРСР.

Приспів:

Веди, Будьонний нас сміливіший у бій!

Нехай грім гримить,

Нехай пожежа навколо:

Ми — беззавітні герої всі,

І все-таки наше життя є боротьба!

Високо в небі ясному

В'ється червоний стяг.

Ми мчимось на конях

Туди, де видно ворога.

І в битві заповітної

Лавиною стрімкої:

Даєш Варшаву!

Дай Берлін!

Вже врізалися ми в Крим!

Приспів:

Веди, Будьонний нас сміливіший у бій!

Нехай грім гримить,

Нехай пожежа навколо:

Ми — беззавітні герої всі,

І все-таки наше життя є боротьба!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди