Нижче наведено текст пісні Весна 45 года , виконавця - Борис Шемяков, Иван Букреев, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Борис Шемяков, Иван Букреев, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова
Земля повернулась навстречу весне,
Хорошая нынче погода.
Такою порой вспоминается мне
Весна сорок пятого года.
Проходят года, но не меркнет вдали
И горе, и подвиг народа.
Мы трудной дорогой к победе пришли
Весной сорок пятого года.
А если ты молод и позже рождён,
Прими эстафетою с хода
Победным салютом и первым дождём
Весну сорок пятого года.
Страшна для врагов и светла для друзей
Рабочая наша порода.
Есть в каждой победе твоей и моей
Весна сорок пятого года.
Да будет ракетою ввысь взметена,
В прозрачную высь небосвода
Для всех поколений, на все времена
Весна сорок пятого года!
Земля обернулася назустріч весні,
Гарна сьогодні погода.
Такою часом згадується мені
Весна сорок п'ятого року.
Минають роки, але не меркне вдалині
І горе, і подвиг народу.
Ми важкою дорогою до перемоги прийшли
Весною сорок п'ятого року.
А якщо ти молодий і пізніше народжений,
Прийми естафетою з ходу
Переможним салютом та першим дощем
Навесні сорок п'ятого року.
Страшна для ворогів та світла для друзів
Наша робоча порода.
Є в кожній перемозі твоєї та моєї
Весна сорок п'ятого року.
Хай буде ракетою вгору взметена,
У прозору височінь небосхилу
Для всіх поколінь, на всі часи
Весна сорок п'ятого року!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди