"Варяг" - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова
С переводом

"Варяг" - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

  • Альбом: Дню Военно-морского флота посвящается

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні "Варяг" , виконавця - Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова з перекладом

Текст пісні "Варяг" "

Оригінальний текст із перекладом

"Варяг"

Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова

Оригинальный текст

Наверх вы, товарищи!

Все по местам!

Последний парад наступает.

Врагу не сдается наш гордый "Варяг",

Пощады никто не желает.

Врагу не сдается наш гордый "Варяг",

Пощады никто не желает.

Все вымпелы вьются, и цепи гремят,

Наверх якоря поднимают.

Готовятся к бою!

Орудия в ряд

На солнце зловеще сверкают.

Готовятся к бою!

Орудия в ряд

На солнце зловеще сверкают.

Свистит, и гремит, и грохочет кругом,

Гром пушек, шипенье снарядов.

И стал наш бесстрашный и гордый "Варяг"

Подобен кромешному аду.

И стал наш бесстрашный и гордый "Варяг"

Подобен кромешному аду.

В предсмертных мученьях трепещут тела,

Гром пушек, и дым, и стенанья

И судно охвачено морем огня

Настали минуты прощанья.

И судно охвачено морем огня

Настали минуты прощанья.

Прощайте, товарищи!

С богом, ура!

Кипящее море под нами!

Не думали мы братцы с вами вчера,

Что нынче умрем под волнами.

Не думали мы братцы с вами вчера,

Что нынче умрем под волнами.

Не скажет ни камень, ни крест, где легли

Во славу мы русского флага.

Лишь волны морские прославят одни

Геройскую гибель "Варяга".

Лишь волны морские прославят одни

Геройскую гибель "Варяга".

Перевод песни

Нагору ви, товариші!

Все на місцях!

Останній парад настає.

Ворогу не здається наш гордий "Варяг",

Пощади ніхто не бажає.

Ворогу не здається наш гордий "Варяг",

Пощади ніхто не бажає.

Всі вимпели в'ються, і ланцюги гримлять,

Вгору якоря піднімають.

Готуються до бою!

Зброї в ряд

На сонці зловісно виблискують.

Готуються до бою!

Зброї в ряд

На сонці зловісно виблискують.

Свистить, і гримить, і гуркоче кругом,

Грім гармат, шипіння снарядів.

І став наш безстрашний і гордий "Варяг"

Подібний до пекельного пекла.

І став наш безстрашний і гордий "Варяг"

Подібний до пекельного пекла.

У передсмертних муках тремтять тіла,

Грім гармат, і дим, і стогнання

І судно охоплено морем вогню

Настали хвилини прощання.

І судно охоплено морем вогню

Настали хвилини прощання.

Прощайте, товариші!

З богом, ура!

Кипляче море під нами!

Не думали ми братики з вами вчора,

Що нині помремо під хвилями.

Не думали ми братики з вами вчора,

Що нині помремо під хвилями.

Не скаже ні камінь, ні хрест, де лягли

На славу ми російського прапора.

Лише хвилі морські прославлять одні

Геройську загибель "Варяга".

Лише хвилі морські прославлять одні

Геройську загибель "Варяга".

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди