Нижче наведено текст пісні Zu leicht , виконавця - Kontra K з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kontra K
Hier steh’n zwölf Jahre ackern wie ein Hund für einen Traum
Jetzt steh' ich da und hoffe, Gott weckt mich nicht auf
Ich flüster' meiner Frau: «Bitte, hab Vertrau’n
Aus den Steinen, die sie legen, Baby, bau' ich euch ein Haus.»
Glaub mir, niemand hält mich auf
Doch wenn aus Stift und Blatt ein Business wird
Weckt der Schatten, den das Blitzlicht wirft
Böse Geister auf, dann wird aus «Lass die Scheiße sein, Bruder!»
«Ich habe schon immer dran geglaubt!»
Doch niemand hier macht das für mich, ich alleine leb' diese Scheiße
Mit paar stabilen Jungs und 'ner bomben Fanbase an der Seite
Denn niemand hier trägt mein Päckchen außer meine Beine
Und den Rest drückt der Stift mit meinem Blut auf jede Seite
Komm, wir leben hoch, ein Hoch auf die Verräter
Ein Toast auf alle meine Gegner
Nur das Beste für euch in den Gläsern
Also trinkt, denn ohne euch wär' die Scheiße zu leicht
Zu leicht, zu leicht, zu leicht
Ohne euch wär' die Scheiße zu leicht
Zu leicht, zu leicht, zu leicht
Ohne euch wär' die Scheiße zu leicht
Sie machen auf stabil
Doch sind so standhaft wie die Blätter im Wind, mal hier und mal da
Brechen nicht das Brot mit einem Bruder, sondern nur ihr Wort
Statt der Liebe gibt es hier nur Verrat
Ich bin nicht gemacht für diese Industrie
Wo man mir beigebracht hat, nicht immer nur allein an mich zu denken
Doch all der Schnaps und das Puder, das Geld und die Luder
Macht aus Blutsbrüdern ehrenlose Menschen
Ich kam von gar nix und weniger mit 'nem Arschtritt zu paar Klicks
Von einem der abrät zu 'nem Artist, bei den Festivals zerbrechen
Geb' zurück, was ich kann, und was ich kann ist bisschen Rap
Steh' für Werte, als einer von den letzten
Je weniger ich hasse, umso mehr Kraft bleibt für mich
Warum 'ne Kugel in dein’n Lauf, wenn den Abzug keiner drückt?
Das scheiß Problem, dass man den ganzen Ozean für sie durchschwimmt
Doch wenn es drauf ankommt geh’n die Wichser für dich nicht einmal ein Stück
Komm, wir leben hoch, ein Hoch auf die Verräter
Ein Toast auf alle meine Gegner
Nur das Beste für euch in den Gläsern
Also trinkt, denn ohne euch wär' die Scheiße zu leicht
Zu leicht, zu leicht, zu leicht
Ohne euch wär' die Scheiße zu leicht
Zu leicht, zu leicht, zu leicht
Ohne euch wär' die Scheiße zu leicht
Ось стою дванадцять років, ораючи, як пес на сон
Тепер я стою і сподіваюся, що Бог мене не розбудить
Я шепочу дружині: «Будь ласка, довіряйся
З каміння, яке вони лежали, дитино, я побудую тобі дім».
Повір мені, мене ніхто не зупинить
Але коли олівець і папір стануть бізнесом
Пробуджує тінь, відкинуту ліхтариком
Злі духи вгору, то «Хай лайно, брате!»
«Я завжди в це вірив!»
Але ніхто тут не робить цього за мене, я живу цим лайном сам
З парою стабільних хлопців і фан-базою бомби збоку
Бо тут ніхто не несе мій пакунок, крім моїх ніг
А решту ручка з моєю кров'ю пише на кожній сторінці
Давай, будемо жити високо, ура зрадникам
Тост за всіх моїх опонентів
Тільки найкраще для вас в окулярах
Тож пий, бо без тебе лайно було б надто легко
Занадто легко, занадто легко, занадто легко
Без вас це лайно було б занадто легким
Занадто легко, занадто легко, занадто легко
Без вас це лайно було б занадто легким
Вони діють стабільно
Але вони стійкі, як листя на вітрі, то тут, то там
З братом хліба не ламай, тільки слово їхнє
Замість любові тільки зрада
Я не створений для цієї галузі
Де мене вчили не думати завжди тільки про себе
Але все спиртне і порошок, гроші і стерви
Зробіть кровних братів безчесними
Я перейшов від нічого й меншого з ногою в дупу до кількох клацань
Від того, хто не радить, до артиста, який розлучається на фестивалях
Поверни те, що я можу, а я можу зробити маленький реп
Стенд за цінності, як один з останніх
Чим менше я ненавиджу, тим більше сил у мене залишається
Навіщо класти кулю в ствол, якщо ніхто не натискає на курок?
Їжа біда, ти заради неї пропливеш увесь океан
Але коли справа доходить до цього, дротики не підуть за вас навіть на крок
Давай, будемо жити високо, ура зрадникам
Тост за всіх моїх опонентів
Тільки найкраще для вас в окулярах
Тож пий, бо без тебе лайно було б надто легко
Занадто легко, занадто легко, занадто легко
Без вас це лайно було б занадто легким
Занадто легко, занадто легко, занадто легко
Без вас це лайно було б занадто легким
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди