Wie du - Kontra K
С переводом

Wie du - Kontra K

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Wie du , виконавця - Kontra K з перекладом

Текст пісні Wie du "

Оригінальний текст із перекладом

Wie du

Kontra K

Оригинальный текст

Ich trage das Herz auf meiner Hand, ein offenes Buch

Also lest doch falsche Tränen

Verdrehte Worte blenden nur Naivität

Lach mich an, nenn' mich dein' Freund

Oder spar' dir das Schauspielern wieder und geh

Denn ein kluger Mensch kann Abneigung

Anhand der Körpersprache seh’n

Als ob wir uns kennen

Alleine schon falsch, dass du so denkst

Meine Werte sind dir fremd

Und jede deiner Lügen beleidigt nur meine Intelligenz

Sag mir, wo sind alle meine Stunden

All die Tage, all die Jahre

Denn Zeit rennt, ich bin zu alt für «Ja» und «Amen»

Habe meine eigenen Regeln in den Dreck gezogen

In der Hoffnung, dass du klar kämst

Eigene Schuld, denn wer sucht Menschlichkeit unter Kakerlaken

Nur noch eine Sekunde an dich zu verschwenden

Wär' eine Sekunde zu viel

Denn du klaust nur meine Aura-Energie

Werde nie so sein wie du

Lieber mit Anlauf gegen die Wand

Als niemals versucht

Lieber in Flammen

Als nur mit kaltem Blut

Lieber «Verpiss dich» im Gesicht stehen

Als zu heucheln so wie du

Wie du, wir beide waren nie cool (niemals)

Werde nie so sein wie du

(Niemals, niemals, niemals, niemals, niemals)

Werde nie so sein wie du

(Niemals, niemals, niemals, niemals wie du, niemals)

Werde nie so sein wie du (niemals)

Lügen schenken keinen Glauben

Rückgrad kann man sich nicht kaufen

Gott sei dank ist nicht jeder so wie du

Nicht jeder so wie du

Anstatt sich gerade zu machen

Verstecken sie sich hinter Masken

Schwören auf Kinder, Väter, Mütter

Doch kaum ist man weg wird ein Feindbild erschaffen

Ich seh' doch das Messer hinter deinem Rücken

Also warum stichst du nicht zu

Man, komm mir nicht mit:

«Wir kennen uns schon lange»

Bitte komm auf den Punkt und quatsch mich nicht zu

Die halbe Wahrheit bleibt eine ganze Lüge

Leere Worte, große Schwüre

Gute Miene, böse Spiele

Gelegenheit macht Diebe

Und davon gibt’s zu viele

Der dir sagt, der sagt nur die Wahrheit

Der erzählt dir eine Lüge

Werde nie so sein wie du

Lieber mit Anlauf gegen die Wand

Als niemals versucht

Lieber in Flammen

Als nur mit kaltem Blut

Lieber «Verpiss dich» im Gesicht stehen

Als zu heucheln so wie du, wie du

Wir beide waren nie cool (niemals)

Werde nie so sein wie du

(Niemals, niemals, niemals, niemals, niemals)

Werde nie so sein wie du

(Niemals, niemals, niemals, niemals wie du, niemals)

Werde nie so sein wie du (niemals)

Lügen schenken keinen Glauben

Rückgrad kann man sich nicht kaufen

Gott sei dank ist nicht jeder so wie du

Nicht jeder so wie du

Ist nicht jeder so wie du

Nicht jeder so wie du

Deine Lügen sind nur trauriger Ersatz für die Wahrheit

Sag mir lieber du kommst niemals

Als zu sagen du wirst da sein (du wirst nicht da sein)

Denn mein Blick durchbricht ihre Masken im Gesicht

Nimm den Weg, den du kamst wieder zurück

Werde nie so sein wie du (wie du)

Werde nie so sein wie du (wie du, so wie du)

Werde nie so sein wie du

Lieber mit Anlauf gegen die Wand

Als niemals versucht

Lieber in Flammen

Als nur mit kaltem Blut

Lieber «Verpiss dich» im Gesicht stehen

Als zu heucheln so wie du, wie du

Wir beide waren nie cool (niemals)

Werde nie so sein wie du

(Niemals, niemals, niemals, niemals, niemals)

Werde nie so sein wie du

(Niemals, niemals, niemals, niemals wie du, niemals)

Werde nie so sein wie du (niemals)

Lügen schenken keinen Glauben

Rückgrad kann man sich nicht kaufen

Gott sei dank ist nicht jeder so wie du

Nicht jeder so wie du

Перевод песни

Я ношу серце в руці, відкриту книгу

Тож читайте фальшиві сльози

Перекручені слова тільки сліпа наївність

Смійся з мене, називай мене своїм другом

Або знову збережіть себе акторською грою та йди

Бо мудра людина може не любити

Дивіться по мові тіла

Наче ми знаємо один одного

Просто неправильно, що ти так думаєш

Мої цінності тобі чужі

І кожна твоя брехня лише ображає мій інтелект

скажи мені, де всі мої години

Усі дні, усі роки

Бо час летить, я занадто старий для «Так» і «Амінь»

Протягнув свої власні правила крізь бруд

Сподіваюся, у вас все буде добре

Власна вина, бо хто шукає людяності серед тарганів

Ще одну секунду, щоб витратити на вас

Було б на секунду забагато

Тому що ти тільки крадеш мою енергію аури

Ніколи не буде таким, як ти

Краще бігти до стіни

Чим ніколи не пробував

Краще на вогні

Чим просто холоднокровно

Краще сказати в обличчя «злий».

Чим прикидатися, як ти

Як і ти, ми обидва ніколи не були крутими (ніколи)

Ніколи не буде таким, як ти

(Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, ніколи)

Ніколи не буде таким, як ти

(Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, як ти, ніколи)

Ніколи не буде таким, як ти (ніколи)

Брехня не дає віри

Хребет не купиш

Слава богу, не всі такі як ти

Не всі такі, як ти

Замість того, щоб випрямитися

Сховатися за масками

Клянуться діти, батьки, матері

Але як тільки ви йдете, створюється образ ворога

Я бачу ніж за твоєю спиною

Так чому б вам не колоти

Чоловіче, не йди зі мною:

«Ми давно знайомі»

Будь ласка, перейдіть до суті і не обдурюйте мене

Половина правди – ціла брехня

Пусті слова, великі клятви

Гарне обличчя, погані ігри

Нагода робить злодіїв

А їх занадто багато

Хто говорить тобі, той говорить лише правду

Він говорить тобі неправду

Ніколи не буде таким, як ти

Краще бігти до стіни

Чим ніколи не пробував

Краще на вогні

Чим просто холоднокровно

Краще сказати в обличчя «злий».

Чим прикидатися, як ти, як ти

Ми обидва ніколи не були крутими (ніколи)

Ніколи не буде таким, як ти

(Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, ніколи)

Ніколи не буде таким, як ти

(Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, як ти, ніколи)

Ніколи не буде таким, як ти (ніколи)

Брехня не дає віри

Хребет не купиш

Слава богу, не всі такі як ти

Не всі такі, як ти

Не всі такі як ти

Не всі такі, як ти

Ваша брехня лише сумна заміна правди

Краще скажи мені, що ти ніколи не прийдеш

Чим скажи, що ти будеш там (тебе там не буде)

Бо мій погляд пробивається крізь їхні маски на обличчях

Вернись тим шляхом, яким ти прийшов

Ніколи не буду таким, як ти (як ти)

Ніколи не буду таким, як ти (як ти, як ти)

Ніколи не буде таким, як ти

Краще бігти до стіни

Чим ніколи не пробував

Краще на вогні

Чим просто холоднокровно

Краще сказати в обличчя «злий».

Чим прикидатися, як ти, як ти

Ми обидва ніколи не були крутими (ніколи)

Ніколи не буде таким, як ти

(Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, ніколи)

Ніколи не буде таким, як ти

(Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, як ти, ніколи)

Ніколи не буде таким, як ти (ніколи)

Брехня не дає віри

Хребет не купиш

Слава богу, не всі такі як ти

Не всі такі, як ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди