
Нижче наведено текст пісні Ikarus , виконавця - Kontra K з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kontra K
Ey!
Dicka, ich bin so weit weg vom Normalfall
Mein Kopf unter Strom, denn er rattert
Keine Zeit zum Labern, bei mir wird geackert
Für die Hänger ist ein Jahr lang zu wenig für das, was ich an ei’m Tag schaff'
Endlich nie wieder mit der Bahn fahren
Die Kohle auf der Bank hab', statt Bullen an mei’m Arsch dran
Großstadtdschungel — jeder Affe macht auf Tarzan
Bei Not liegt im Garten vergraben meine Bam-Bam
Wasch die Hände in Unschuld fürs Karma
Alles für Familie, nenn mich Arbeit sein Vater
Hakuna Matata, du kiffst vor dei’m Plasma
Lass ma', denn ich seh' das Leben gestochen scharf, Mann
Die Luft schmeckt nach Abgas, hier brennt das Pflaster
Willst du was, dann mach was und sitz hier nicht dein' Arsch ab
Keine Zeit für Abfuck, denn ich schlitter' haarscharf
Am Abgrund vorbei, doch bin immer noch zu nah dran
Um auszubaden, was ein andrer wieder verkackt hat
Doch ich jammer' nicht, denn ich weiß: das Leben ist ein Kraftakt
Auch wenn ich schon so weit gekommen bin
Mache ich noch lange nicht langsam, denn das ist erst der Anfang
Benzin in mei’m Blutkreislauf, das Feuer in den Augen hell
Ich seh', wie der Hass die Wut zwischen Asche und Glut auf der Haut verbrennt
Je näher sie der Sonne mit ihren Flügeln kommen
Sie denken noch, sie fliegen, aber fallen schon, weil sie brennen
Je näher ich der Sonne mit meinen Flügeln komme
Wie der Phoenix aus der Asche flieg' ich auf, wenn die Flügel brennen
Hektik, Hektik — ein Schatten, der mir nachjagt
Zeitdruck, ein Bastard, hält mich jede Nacht wach
Keine Option, dass mein Körper ma' schlappmacht
Solange mein Kopf funktioniert und mein Wille
Noch Benzin in das Feuer meiner Augen gießt, klappt das
Ruhe, bevor ich den ersten Schritt in mein Grab mach'
Einmal zur Sonne und zurück
Ein Tag im Olymp und ich weiß, ich schaff' das
Weil ich keine Flügel aus Wachs hab', ich hinterlass' was
Nicht nur für Nathan, auch für meine Mannschaft
Einer, der immer loyal war
Wie ein Soldat, der macht und macht und nie hinterfragt hat
So viel Lehrgeld bezahlt man
Weil jeder Fehler mich stark macht, über dem Standard
Frei wie ein Adler, und hier oben wird die Luft
Für euch knapp wie ein Kranker mit Asthma
Auch wenn ihr Hass habt, prallt das ab
Denn wenn jede Wunde zur Narbe, wird meine Haut wie ein Panzer
Benzin in mei’m Blutkreislauf, das Feuer in den Augen hell
Ich seh', wie der Hass die Wut zwischen Asche und Glut auf der Haut verbrennt
Je näher sie der Sonne mit ihren Flügeln kommen
Sie denken noch, sie fliegen, aber fallen schon, weil sie brennen
Je näher ich der Sonne mit meinen Flügeln komme
Wie der Phoenix aus der Asche flieg' ich auf, wenn die Flügel brennen
Blauer Beton wird wieder zu Treibsand und hält dich fest, immer dann,
wenn du fliegen willst
Doch nur der Wille, hier rauszukommen, bestimmt, wie groß die Kraft deiner
Flügel ist
Jetzt bin ich so hoch geflogen, auch wenn ich brenn'
Doch lass nicht zu, ich lass' nicht zu, dass ich fall' wie der Rest
Benzin in mei’m Blutkreislauf, das Feuer in den Augen hell
Ich seh', wie der Hass die Wut zwischen Asche und Glut auf der Haut verbrennt
Je näher sie der Sonne mit ihren Flügeln kommen
Sie denken noch, sie fliegen, aber fallen schon, weil sie brennen
Je näher ich der Sonne mit meinen Flügeln komme
Wie der Phoenix aus der Asche flieg' ich auf, wenn die Flügel brennen
Гей!
Діка, я так далекий від нормального
Моя голова електризується, тому що вона деренчає
Немає часу балакати, я наполегливо працюю
Для трейлерів року замало на те, що я можу зробити за один день
Нарешті ніколи більше не сідайте на потяг
Отримав гроші в банку замість копів на дупі
Міські джунглі — кожна мавпа робить Тарзана
У разі потреби мій Бам-Бам закопується в саду
Мийте руки в невинності щодо карми
Що-небудь для сім'ї, називайте мене роботою його татом
Хакуна Матата, ти куриш травку перед своєю плазмою
Покинь це, бо я бачу, що життя є гострим, чоловіче
Повітря має смак вихлопних газів, тут горить тротуар
Хочеш чогось, то роби щось і не сідай тут свою дупу
Немає часу трахатися, бо я занос на волосок
Повз прірву, але я все ще занадто близько
Щоб надолужити те, що хтось зіпсував
Але я не скиглить, бо знаю: життя — це tour de force
Хоча я зайшов так далеко
Я довго не гальмую, бо це тільки початок
Бензин у моїй крові, вогонь в моїх очах яскравий
Я бачу, як ненависть спалює гнів між попелом і вуглинками на шкірі
Чим ближче вони наближаються до сонця своїми крилами
Вони ще думають, що летять, але вже падають, бо горять
Чим ближче підходжу до сонця своїми крилами
Як фенікс з попелу, я злітаю, коли горять крила
Метушня, метушня — тінь женеться за мною
Стиснення часу, сволочь, не дає мені спати щовечора
Моє тіло не може здатися
Поки працює моя голова і моя воля
Наливай мені в очах у вогонь бензин, працює
Відпочинь, перш ніж я зроблю перший крок у могилу
Раз до сонця і назад
Одного дня на Олімпі я знаю, що зможу це зробити
Бо я не маю крил із воску, я щось залишу
Не тільки для Натана, а й для моєї команди
Той, хто завжди був вірним
Як солдат, який робить і робить і ніколи не питав
Саме стільки ви платите за навчання
Бо кожна помилка робить мене сильним, вище стандарту
Вільний, як орел, і тут, нагорі, стає повітря
Для вас туго, як пацієнта з астмою
Навіть якщо у вас є ненависть, вона відскакує
Бо коли кожна рана стає шрамом, моя шкіра стає як броня
Бензин у моїй крові, вогонь в моїх очах яскравий
Я бачу, як ненависть спалює гнів між попелом і вуглинками на шкірі
Чим ближче вони наближаються до сонця своїми крилами
Вони ще думають, що летять, але вже падають, бо горять
Чим ближче підходжу до сонця своїми крилами
Як фенікс з попелу, я злітаю, коли горять крила
Синій бетон знову перетворюється на швидкий пісок і щоразу міцно тримає вас
якщо хочеш літати
Але тільки бажання вибратися звідси визначає, наскільки велика ваша сила
крило є
Тепер я так високо злетів, хоч і горю
Але не дозволяй мені, я не дам мені впасти, як інші
Бензин у моїй крові, вогонь в моїх очах яскравий
Я бачу, як ненависть спалює гнів між попелом і вуглинками на шкірі
Чим ближче вони наближаються до сонця своїми крилами
Вони ще думають, що летять, але вже падають, бо горять
Чим ближче підходжу до сонця своїми крилами
Як фенікс з попелу, я злітаю, коли горять крила
Kontra K • 2019
Cardi B, Kontra K, AK Ausserkontrolle • 2018
Kontra K • 2019
Kontra K, Jah Khalib • 2019
Kontra K • 2018
Kontra K • 2020
Kontra K • 2022
Kontra K • 2017
Kontra K • 2019
Kontra K • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди