Hunger - Kontra K
С переводом

Hunger - Kontra K

  • Альбом: Erde & Knochen

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Hunger , виконавця - Kontra K з перекладом

Текст пісні Hunger "

Оригінальний текст із перекладом

Hunger

Kontra K

Оригинальный текст

Es macht dock-dock an der Tür, sag, «Hallo Mister Skimaske!»

Nicht übel nehm’n, denn er will haben, was er nie hatte

Sie komm’n, komm’n und nehm’n, was sie brauchen

Das, was du bunkerst, um groß zu verkaufen

Man kann auch buckeln von zehn bis zehn

Konkurrenten ausstechen und hoffen, dass es bergauf geht

Ganz egal, welchen Weg man geht

Es gibt immer einen, der durch Ambition ein Level drauflegt

Denn Brot und Wasser auf dem Tisch machen Augen nicht satt

Und am meisten begehr’n wird der Mensch immer das, was er grade nicht hat,

bis er es hat

Einer bunkert, einer raubt, einer ackert, einer klaut

Einer jammert, doch ist eigentlich nur faul

Einer pusht, einer kauft, einer plant, einer baut

Doch jeder holt für sich das Allerbeste raus

Hunger, wir alle haben Hunger

Und woll’n sicher nicht die Reste, die von Tischkanten fall’n

Dein Portmonnaie randvoll mit Regenbogenfarben

Es ist Hunger, der uns antreibt, schon seit den ersten Tagen

Hunger, wir alle haben Hunger

Einer klaut deine Reste, die von Tischkanten fall’n

Sein Portmonnaie gähnende Leere, frisst ein Loch in seinen Bauch

Appetit macht uns faul, doch der Hunger treibt uns raus

Hunger, Hunger, Hunger

Wir alle haben Hunger, Hunger, Hunger

Hast du Hunger, Hunger, Hunger?

Dann geh raus und gib hundert, hundert, hundert

Dinger dreh’n, lange Finger nehm’n

Einfach alles in greifbarer Nähe

Sie klau’n wie die Raben, träumen von Haus und Garten

Woll’n raus aus dem Kreis der Hyänen (wer nicht?)

Es geht tek-tek, weg, weg, alles an den Mann

iPhone 5, 6, 7 plus aus achtzehnter Hand

Einer schaufelt sein Leben lang auf Baustellen Sand

Andere ein’n Tunnel ein’n Monat in die Bank

Du hast Recht, es ist einfach nur Papier

Doch es überzeugt, es bezahlt und es schmiert

Es lässt Leute schweigen oder kooperier’n

Weil diese Scheiße einfach jeden kontrolliert, funkioniert’s

Einer bunkert, einer raubt, einer ackert, einer klaut

Einer jammert, doch ist eigentlich nur faul

Einer pusht, einer kauft, einer plant, einer baut

Doch jeder holt für sich das Allerbeste raus

Hunger, wir alle haben Hunger

Und woll’n sicher nicht die Reste, die von Tischkanten fall’n

Dein Portmonnaie randvoll mit Regenbogenfarben

Es ist Hunger, der uns antreibt, schon seit den ersten Tagen

Hunger, wir alle haben Hunger

Einer klaut deine Reste, die von Tischkanten fall’n

Sein Portmonnaie gähnende Leere, frisst ein Loch in seinen Bauch

Appetit macht uns faul, doch der Hunger treibt uns raus

Hunger, Hunger, Hunger

Wir alle haben Hunger, Hunger, Hunger

Hast du Hunger, Hunger, Hunger?

Dann geh raus und gib hundert, hundert, hundert

Die Augen sind groß, der Magen ist klein

Geld macht nicht satt, muss aber sein

Sie sagen, es liegt auf den Straßen

Und darum geh’n wir raus und hol’n was davon rein

Hunger, wir alle haben Hunger

Und woll’n sicher nicht die Reste, die von Tischkanten fall’n

Dein Portmonnaie randvoll mit Regenbogenfarben

Es ist Hunger, der uns antreibt, schon seit den ersten Tagen

Hunger, wir alle haben Hunger

Einer klaut deine Reste, die von Tischkanten fall’n

Sein Portmonnaie gähnende Leere, frisst ein Loch in seinen Bauch

Appetit macht uns faul, doch der Hunger treibt uns raus

Hunger, Hunger, Hunger

Wir alle haben Hunger, Hunger, Hunger

Hast du Hunger, Hunger, Hunger?

Dann geh raus und gib hundert, hundert, hundert

Перевод песни

У дверях він док-док, скажи: «Привіт, містер лижний маска!»

Не ображайтеся, бо він хоче того, чого ніколи не мав

Вони приходять, приходять і беруть те, що їм потрібно

Те, що ви зберігаєте, щоб продати великого

Ви також можете заробити від десяти до десяти

Перевершуйте конкурентів і сподівайтеся, що все піде в гору

Неважливо, яким шляхом ви йдете

Завжди є хтось, хто виводить амбіції на новий рівень

Бо хліб і вода на столі очі не наситить

І найбільше люди завжди бажатимуть того, чого у них зараз немає,

поки він не має

Один бункери, один грабує, один орє, інший краде

Один скаржиться, але насправді просто ледачий

Один штовхає, один купує, один планує, інший будує

Але кожен отримує від цього найкраще

Голод, ми всі голодні

І ми, звичайно, не хочемо, щоб залишки їжі спадали з країв столу

Ваш гаманець до країв наповнений кольорами веселки

Саме голод рухає нами з перших днів

Голод, ми всі голодні

Хтось краде ваші залишки, які падають з країв столу

Його гаманець, що позіхає, порожнеча з’їдає дірку в животі

Апетит робить нас лінивими, але голод виганяє нас

Голод, голод, голод

Ми всі голодні, голодні, голодні

Ти голодний, голодний, голодний?

Тоді вийдіть туди і дайте сто, сто, сто

Перевертайте речі, використовуйте довгі пальці

Просто все під рукою

Крадуть, як ворони, мріють про дім і сад

Хочете вийти з кола гієн (хто ні?)

Іде тек-тек, геть, геть, все йде до чоловіка

iPhone 5, 6, 7 plus від вісімнадцятого власника

Один усе життя лопати пісок на будівництві

Інші тунель на місяць у банк

Ви праві, це просто папір

Але це переконує, платить і змащує

Це дозволяє людям мовчати або співпрацювати

Тому що це лайно просто контролює всіх, воно працює

Один бункери, один грабує, один орє, інший краде

Один скаржиться, але насправді просто ледачий

Один штовхає, один купує, один планує, інший будує

Але кожен отримує від цього найкраще

Голод, ми всі голодні

І ми, звичайно, не хочемо, щоб залишки їжі спадали з країв столу

Ваш гаманець до країв наповнений кольорами веселки

Саме голод рухає нами з перших днів

Голод, ми всі голодні

Хтось краде ваші залишки, які падають з країв столу

Його гаманець, що позіхає, порожнеча з’їдає дірку в животі

Апетит робить нас лінивими, але голод виганяє нас

Голод, голод, голод

Ми всі голодні, голодні, голодні

Ти голодний, голодний, голодний?

Тоді вийдіть туди і дайте сто, сто, сто

Очі великі, живіт маленький

Гроші вас не наповнюють, але вони повинні бути

Кажуть, це на вулицях

І тому ми виходимо і вносимо частину цього

Голод, ми всі голодні

І ми, звичайно, не хочемо, щоб залишки їжі спадали з країв столу

Ваш гаманець до країв наповнений кольорами веселки

Саме голод рухає нами з перших днів

Голод, ми всі голодні

Хтось краде ваші залишки, які падають з країв столу

Його гаманець, що позіхає, порожнеча з’їдає дірку в животі

Апетит робить нас лінивими, але голод виганяє нас

Голод, голод, голод

Ми всі голодні, голодні, голодні

Ти голодний, голодний, голодний?

Тоді вийдіть туди і дайте сто, сто, сто

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди