
Нижче наведено текст пісні Einfach , виконавця - Kontra K з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kontra K
Es wäre so einfach, wenn du einfach machst
Anstatt dich nur zu fragen, wie ein andrer es schafft
Es wäre so einfach, wenn du nicht mehr quatschst
Und anstatt was du sagst lieber ganz einfach machst
Denn sogar der Meister ist öfter gescheitert
Als jeder von uns allen es schon jemals versucht hat
Die Spitze des Eisbergs ist nur, was du siehst
Doch nicht, wie viel Schutt und Dreck darunter noch liegt
Es wäre so einfach
So viel Energie, die sinnlos verpufft, wenn wir rumsteh’n
Dumm rumreden über tausend Pläne
Denn es ist leichter sich aufzuhäng'n
Über das Hundeleben, in dem wir zugrunde geh’n
Als den Arsch hochzukriegen und ein Mann zu sein
Was für ein Macher muss an Kindern noch die Gramms verteil’n?
Denn der Pusher pusht die Jungs und ihr Potenzial
Macht ein’n Weg für sie klar und nicht die Mannschaft klein
Doch manche verschlafen so fest ihr Talent
Dass für die Aufwachschelle, die sie brauchen, eine Hand nicht reicht
Und klar, ich weiß, ihr habt’s nicht leicht
Doch erzähl mir nix von Jobs, die nicht da sind, weil
Es gibt noch so viel zu tun, dass ein Tag nicht reicht
Ein Jahr nicht reicht, nicht mal ein ganzes Leben für all das, was noch an
Arbeit bleibt
Und der Erfolg macht dich nicht gratis high
Man muss der Zeit davon renn’n und ihn bezahl’n mit Fleiß, ey
Es wäre so einfach, wenn du einfach machst
Anstatt dich nur zu fragen, wie ein andrer es schafft
Es wäre so einfach, wenn du nicht mehr quatschst
Und anstatt was du sagst lieber ganz einfach machst
Denn sogar der Meister ist öfter gescheitert
Als jeder von uns allen es schon jemals versucht hat
Die Spitze des Eisbergs ist nur, was du siehst
Doch nicht, wie viel Schutt und Dreck darunter noch liegt
Es wäre so einfach
Ganz egal, was du machst, aber mach was — richtig
Denn nur, was man gibt, ist das, was man auch zurückkriegt
Manchmal kann das Leben einen so von oben herab
Behandeln als ob es eine arrogante Bitch ist, vergiss nicht:
Wichtig ist ackern wie ein Tier, dann wird es schnell zu 'nem Kätzchen
Das sich dir einfach hingibt
Und jede Tür geht auf, wo du hinwillst, denn «Geht nicht.»
gibt’s nicht
Fäuste wie Stahl und die Haut auf ihn wie Schleifpapier
Die Arbeit ehrlich und mein Händedruck zeigt es dir
Sechs Uhr bereit — Bauarbeiterstyle
Leg ein’n Berg in meinen Weg und ich schaufel' ihn mir frei
Für Pausen keine Zeit, keine Zeit zu entgleisen
Wer selber nix ranschafft, muss andre beneiden
Genug auf dem Tisch, du musst nur danach greifen
Nur unter Druck trennt sich die Spreu von dem Weizen, hah
Es wäre so einfach, wenn du einfach machst
Anstatt dich nur zu fragen, wie ein andrer es schafft
Es wäre so einfach, wenn du nicht mehr quatschst
Und anstatt was du sagst lieber ganz einfach machst
Denn sogar der Meister ist öfter gescheitert
Als jeder von uns allen es schon jemals versucht hat
Die Spitze des Eisbergs ist nur, was du siehst
Doch nicht, wie viel Schutt und Dreck darunter noch liegt
Es wäre so einfach
Es wäre so einfach, wenn du einfach machst
Es wäre so einfach
Це було б так легко, якби ви це зробили
Замість того, щоб просто запитати, як це робить хтось інший
Це було б так легко, якби ви перестали балакати
І замість того, що ви говорите, просто робіть це
Бо навіть майстер частіше підводив
Більше, ніж будь-хто з нас коли-небудь пробував
Верхівку айсберга – це саме те, що ви бачите
Але не те, скільки щебінь і бруду все ще під ним
Це було б так легко
Так багато енергії, яка безглуздо витрачається, коли ми стоїмо поруч
Мова про тисячу планів
Тому що легше покласти трубку
Про собаче життя, в якому ми гинемо
Тоді зніми свою дупу і будь чоловіком
Що за виконавець ще має роздавати дітям Грамми?
Тому що штовхач штовхає хлопців та їхній потенціал
Зробіть їм вільний шлях і не маленьку команду
Але деякі так міцно просипають свій талант
Цієї однієї руки недостатньо для воскового затискача, який їм потрібен
І, звичайно, я знаю, що тобі нелегко
Але не кажіть мені про роботи, яких немає, тому що
Попереду ще стільки всього, що одного дня замало
Року замало, навіть життя на все, що залишилося
робота залишається
І успіх не піднесе вас безкоштовно
Треба бігти від часу й старанно платити за це, ей
Це було б так легко, якби ви це зробили
Замість того, щоб просто запитати, як це робить хтось інший
Це було б так легко, якби ви перестали балакати
І замість того, що ви говорите, просто робіть це
Бо навіть майстер частіше підводив
Більше, ніж будь-хто з нас коли-небудь пробував
Верхівку айсберга – це саме те, що ви бачите
Але не те, скільки щебінь і бруду все ще під ним
Це було б так легко
Не важливо, що ви робите, але робіть щось — правильно
Бо те, що віддаєш, те й повертаєш
Іноді життя може бути таким поблажливим
Поводься з нею як з зарозумілою сукою, не забувай:
Важливо працювати як тварина, тоді воно швидко перетвориться на кошеня
Це просто дається тобі
І всі двері відчиняються куди хочеш, бо «не працює».
не існує
Кулаки як сталь, а шкіра на ньому як наждачний папір
Чесна робота і моє рукостискання вам покажуть
Шість годин готовий — стиль будівельника
Постав гору на моєму шляху, і я викопаю її на волю
Немає часу для перерв, немає часу зійти з колії
Якщо ви самі нічого не можете отримати, ви повинні заздрити іншим
Досить на столі, потрібно лише потягнутися до нього
Тільки під тиском відокремлює пшеницю від полови, хах
Це було б так легко, якби ви це зробили
Замість того, щоб просто запитати, як це робить хтось інший
Це було б так легко, якби ви перестали балакати
І замість того, що ви говорите, просто робіть це
Бо навіть майстер частіше підводив
Більше, ніж будь-хто з нас коли-небудь пробував
Верхівку айсберга – це саме те, що ви бачите
Але не те, скільки щебінь і бруду все ще під ним
Це було б так легко
Це було б так легко, якби ви це зробили
Це було б так легко
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди