
Нижче наведено текст пісні Courage , виконавця - Kontra K з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kontra K
Komme, was wolle, doch alles, was mir bleibt, ist mein Stolz
Danke für die Wichser, die so hassen, ihr seid mein Erfolg
Was ich weiß: nicht alles, was glänzt, ist aus Gold
Doch Gott sei dank bin ich keiner von euch
Habe mein Rückgrat bewahrt, wenn das Leben scheiße läuft
Der Teufel einen Haken schlägt, Deckung hoch, was soll’s?
Ist das alles, alles, was ihr habt?
Na, dann fress' ich eure Schläge und geh' noch 'ne Runde, denn
Jeder Treffer auf die Deckung härtet ab, Mann
Macht mich unverwundbar, doch im Gegensatz zu euch
Schluck' ich die Angst einfach runter und bleib' wachsam
Denn manchmal sind es zu viele Augen, die die Nacht hat
Doch jede Faser meines Körpers wird Beton, wenn du zuschlägst und
Wer nie gekämpft hat, beweist, dass ihm der Mut fehlt
Laber nicht rum, sondern tu es
Geh Eins-gegen-Eins mit dem Leben um das Glück, was dir zusteht
Anständige Männer, ihr Wort, Macht, Geld und Groupies
Suchen die Prinzessin unter Tausenden von Huren
Klauen sich ihr Stück unterm Tisch von dem Kuchen
Reden so gerne von Ehre, doch hab’n Schiss, dafür zu bluten
Herz über Stolz, mein Wort über Bares
Fairness über Straße, Brüder über Nasen
Geld für die Familie über Geld für Automaten
Ich hab' eins, was ihr nicht habt, ihr Wichser: Courage!
Mut über Angst, echt über Maskerade
Eier über labern, Freunde über Gage
Geld für die Familie über Geld für teure Wagen
Ich hab' eins, was ihr nicht habt, ihr Wichser: Courage!
Diese Welt voller Abfall und Missgunst
Wo man nicht mehr kämpft wie ein Mann, sondern sticht, Jungs
Das schöne Wort «Bruder» viel zu schnell im Mund
Ich dagegen bin dagegen, seid ihr gegen oder mit uns?
Wenn es heißt: «Mach dich grade wie 'ne Eins!»
Sag dem Teufel in dei’m Spiegelbild: «Bye Bye!»
Wasch dir deine dreckige Weste wieder weiß
Die Hände voller Blut wieder rein, unterm Himmel alle gleich
Mach deine Freunde nicht zu Junkies, sondern reich ihn' deine Hand,
wenn sie fallen
Als an kleine Kinder Gramm zu verteilen
Geh lieber eine Bank überfallen
Als ein elendiger Bastard zu sein
Ich bin nicht unfehlbar, aber besser als früher
Ich wachse unter Druck, hab' kein' Respekt mehr für Lügner
Lieber ein guter Verlierer als ehrenloser Sieger
Denn man kommt immer zweimal stärker wieder
Herz über Stolz, mein Wort über Bares
Fairness über Straße, Brüder über Nasen
Geld für die Familie über Geld für Automaten
Ich hab' eins, was ihr nicht habt, ihr Wichser: Courage!
Wut über Angst, echt über Maskerade
Eier über labern, Freunde über Gage
Geld für die Familie über Geld für teure Wagen
Ich hab' eins, was ihr nicht habt, ihr Wichser: Courage!
Як би там не було, але все, що мені залишилося, це моя гордість
Дякую за придурків, які ненавидять, тому ти мій успіх
Що я знаю: не все, що блищить, зроблено із золота
Але слава Богу, я не з вас
Зберігав хребет, коли життя відстій
Диявол нахилиться, прикрийся, що за біса?
Це все, все, що у вас є?
Ну, тоді я з’їм твої пунші і піду на інший раунд, бо
Кожен удар на обкладинку посилює його, чоловіче
Робить мене невразливим, але на відміну від вас
Я просто ковтаю страх і залишаюся напоготові
Бо іноді в ночі забагато очей
Але кожне волокно мого тіла перетворюється на бетон, коли ти б’єш і
Той, хто ніколи не воював, доводить, що йому бракує сміливості
Не балакуйте, просто робіть це
Іди один на один із життям заради щастя, яке належить тобі
Порядні чоловіки, їхнє слово, влада, гроші та фанатки
Знайди принцесу серед тисяч повій
Вкрасти їхній шматок торта під столом
Люблю говорити про честь, але боїться за неї кровоточити
Серце над гордістю, моє слово над грошима
Справедливість над вулицею, брати над носами
Гроші для сім'ї, а не гроші на торгові автомати
Є у мене чогось, чого нема у вас, дурниці: сміливості!
Мужність над страхом, реальність над маскарадом
Яйця про балаканину, друзі про гонорар
Гроші для сім'ї над грошима на дорогі авто
Є у мене чогось, чого нема у вас, дурниці: сміливості!
Цей світ сповнений марнотратства та образ
Де ви більше не б’єтеся по-мужчині, а колете, хлопці
Прекрасне слово "брат" надто швидко
Я ж проти, а ви проти чи з нами?
Коли на ньому сказано : "Розумій себе, як один!"
Скажи дияволу у своєму відображенні: «До побачення!»
Виперіть свій брудний жилет білим ще раз
Руки, повні крові, знову чисті, все одно під небом
Не перетворюйте своїх друзів на наркоманів, просто подайте їм руку
коли вони падають
Чим давати грами маленьким діткам
Краще пограбуйте банк
Чим бути нещасним ублюдком
Я не безпомилковий, але я краще, ніж був раніше
Я росту під тиском, більше не поважаю брехунів
Краще хороший переможений, ніж безчесний переможець
Бо ти завжди повертаєшся вдвічі сильнішим
Серце над гордістю, моє слово над грошима
Справедливість над вулицею, брати над носами
Гроші для сім'ї, а не гроші на торгові автомати
Є у мене чогось, чого нема у вас, дурниці: сміливості!
Гнів над страхом, справжній над маскарадом
Яйця про балаканину, друзі про гонорар
Гроші для сім'ї над грошима на дорогі авто
Є у мене чогось, чого нема у вас, дурниці: сміливості!
Kontra K • 2019
Cardi B, Kontra K, AK Ausserkontrolle • 2018
Kontra K • 2019
Kontra K, Jah Khalib • 2019
Kontra K • 2018
Kontra K • 2020
Kontra K • 2022
Kontra K • 2017
Kontra K • 2019
Kontra K • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди