Нижче наведено текст пісні Digging Graves , виконавця - King Diamond з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
King Diamond
Lucy, you stay here… the tomb is warm
Why don’t you play with the dolls…
The dolls on the wall
I am not the guy I used to be
Not since he put me away
I left half my brain behind, back in that crazy place
Does that mean… that I am insane
Does that really mean… that I am to blame… no no no
Is it true what they say… little girls don’t cry
Is it true what they say… lucy look at me
I am not the guy I used to be
Not since he put me away
I left half my brain behind, back in that crazy place
Does that mean… that I am insane
Does that really mean… that I am to blame… no no no
Into the night I go, and you can’t follow me
Into the night I go, and you can’t follow me
I will be your misery, I’m gonna be your hell
I will be your misery, and I wish you well, in hell
I’m digging graves, seven deadly tombs
I’m digging graves, below that crazy moon
I will be your misery, I’m gonna be your hell
I will be your misery, and I wish you well, in hell
Mckenzie, how could you think I’d forget
All graves done… i'm so clever
Seven headstones in all… saying «lucy forever»
I am not the guy I used to be
Not since he put me away
I left half my brain behind, back in that crazy place
Does that mean… that I am insane
Does that really mean… that I am to blame… no no no
Into the night I go, and you can’t follow me
Into the night I go, and you can’t follow me
I will be your misery, I’m gonna be your hell
I will be your misery, and I wish you well, in hell
I’m digging graves, seven deadly tombs
I’m digging graves, below that crazy moon
Into the night I go, and you can’t follow me…
Люсі, ти залишайся тут… гробниця тепла
Чому б тобі не пограти з ляльками...
Ляльки на стіні
Я не той хлопець, яким був
Не з тих пір, як він мене відпустив
Я залишив половину мого мозку, назад у тому божевільному місці
Чи означає це… що я божевільний
Чи це насправді означає… що я винен… ні ні ні
Чи правда, що вони кажуть… маленькі дівчатка не плачуть
Чи правда, що вони кажуть… Люсі, подивись на мене
Я не той хлопець, яким був
Не з тих пір, як він мене відпустив
Я залишив половину мого мозку, назад у тому божевільному місці
Чи означає це… що я божевільний
Чи це насправді означає… що я винен… ні ні ні
Я йду в ніч, а ти не можеш піти за мною
Я йду в ніч, а ти не можеш піти за мною
Я буду твоєю бідою, я буду твоїм пеклом
Я буду твоєю бідою, і я бажаю тобі добра в пеклі
Я копаю могили, сім смертельних могил
Я копаю могили під тим божевільним місяцем
Я буду твоєю бідою, я буду твоїм пеклом
Я буду твоєю бідою, і я бажаю тобі добра в пеклі
Маккензі, як ти міг подумати, що я забуду
Усі могили готові… я такий розумний
Усього сім надгробків… із написом «Люсі назавжди»
Я не той хлопець, яким був
Не з тих пір, як він мене відпустив
Я залишив половину мого мозку, назад у тому божевільному місці
Чи означає це… що я божевільний
Чи це насправді означає… що я винен… ні ні ні
Я йду в ніч, а ти не можеш піти за мною
Я йду в ніч, а ти не можеш піти за мною
Я буду твоєю бідою, я буду твоїм пеклом
Я буду твоєю бідою, і я бажаю тобі добра в пеклі
Я копаю могили, сім смертельних могил
Я копаю могили під тим божевільним місяцем
Я йду в ніч, а ти не можеш піти за мною…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди