Après la pluie - Kery James, Zap Mama
С переводом

Après la pluie - Kery James, Zap Mama

Альбом
À l'ombre du show business
Год
2008
Язык
`Французька`
Длительность
233940

Нижче наведено текст пісні Après la pluie , виконавця - Kery James, Zap Mama з перекладом

Текст пісні Après la pluie "

Оригінальний текст із перекладом

Après la pluie

Kery James, Zap Mama

Оригинальный текст

Après les larmes, les éclats de rire

Le jour après la pluie

Tant qu’il nous reste de l’espoir on est vivant

(Après la pluie)

(Seul l’humain, la vie en couleur)

(On est vivant)

Nos pleurs deviendront des sourires avec le temps

(Après la pluie)

(Un jour se lève: un jour meilleur)

J’espere qu’un jour on va briller

Que nos étoiles vont scintiller

Je veut croire qu’un jour nos effort vont payer

On fera tout pour qu’il y ait un jour après la pluie

Les parasols remplaceront les parapluies

On va sortir du ghetto, la tête haute

Sans vanité, à bras tendus vers les nôtres

Accroche toi, car notre tour va venir

Le truc c’est, qu’en attendant ce jour faut tenir, se retenir

Parfois tu peux pas cesser de croire, t’es fou

Si ce n’est l’espoir fais moi savoir ce qui nous tient debout

Que la pluie arrose tes rêves

Que les épreuves les nourrissent et qu’ils s'élèvent

Ce qui ne tue pas rend plus fort

Et on est vivant, donc plus fort

Sensible on est vibrant

Même si la mélancolie te fait côtoyer la folie

Reste solide, car il y a un jour après la pluie

Tant qu’il nous reste de l’espoir on est vivant

(Après la pluie)

(Seul l’humain, la vie en couleur)

(On est vivant)

Nos pleurs deviendront des sourires avec le temps

(Après la pluie)

(Un jour se lève: un jour meilleur)

Et un jour les soleils chasseront les nuages

Au plus loin du jardin de nos rêves

Oh, le soleil après la pluie

Après l'épreuve la délivrance

L’une des saveur de notre existence

Tant que ne désiste pas notre résistance

Après la prison la liberté

Une pensée pour mes frères incarcérés

Yeah (Yeah Yeah), tu peux pas noyer tes espoirs

Et perdre pied dans une mer de désespoir

Même coincé dans le labyrinthe d’une déception sentimentale

La patience est rentable

La pluie fait pousser des bouquets de fleurs

On t’offrira des bouquets de battements de cœur

Avec des roses d’attention qui nous poussent

Que dans les jardin d’affection on en rêve tous

Y’aura un autre après lui, une autre après elle

Mon frère, y’aura un jour après la nuit

Une rencontre après la rupture

Une douceur après la brûlure

Tant qu’il nous reste de l’espoir on est vivant

(Après la pluie)

(Seul l’humain, la vie en couleur)

(On est vivant)

Nos pleurs deviendront des sourires avec le temps

(Après la pluie)

(Un jour se lève: un jour meilleur)

Et un jour les soleils chasseront les nuages

Au plus loin du jardin de nos rêves

Oh, le soleil après la pluie

Перевод песни

Після сліз сміх

На наступний день після дощу

Поки у нас є надія, ми живі

(після дощу)

(Тільки людина, життя в кольорі)

(Ми живі)

Наші сльози з часом перетворяться на посмішку

(після дощу)

(День світає: світліший день)

Я сподіваюся, що колись ми засяямо

Щоб наші зірки мерехтіли

Хочеться вірити, що колись наші зусилля окупляться

Ми подбаємо про те, щоб був день після дощу

Парасольки замінять парасольки

Ми вийдемо з гетто з високо піднятими головами

Без марнославства, з простягнутими до наших рук

Почекай, бо приходить наша черга

Справа в тому, що чекати цього дня, щоб утриматися, стриматися

Іноді ти не можеш перестати вірити, ти божевільний

Якщо немає надії, дайте мені знати, що нас підтримує

Нехай дощ полиє ваші мрії

Нехай їх нагодують випробування, і вони піднімуться

Те, що нас не вбиває, робить нас сильнішими

А ми живі, такі сильніші

Ми чутливі

Навіть якщо меланхолія змушує вас тертися від божевілля

Будь сильним, бо є день після дощу

Поки у нас є надія, ми живі

(після дощу)

(Тільки людина, життя в кольорі)

(Ми живі)

Наші сльози з часом перетворяться на посмішку

(після дощу)

(День світає: світліший день)

І колись сонця проженуть хмари

Подалі від саду нашої мрії

Ой, сонце після дощу

Після випробування визволення

Один із смаків нашого існування

Поки наш опір не припиняється

Після тюрми свободи

Думка для моїх ув’язнених братів

Так (так, так), ви не можете втопити свої надії

І втратити опору в морі відчаю

Навіть застряг у лабіринті сентиментального розчарування

Терпіння окупається

Від дощу виростають букети квітів

Вам подарують букети серцебиття

З увагою троянди, які нас штовхають

Що в садах любові ми всі мріємо про це

Після нього буде ще одна, після неї ще одна

Брате мій, буде день після ночі

Зустріч після розриву

Солодкість після опіку

Поки у нас є надія, ми живі

(після дощу)

(Тільки людина, життя в кольорі)

(Ми живі)

Наші сльози з часом перетворяться на посмішку

(після дощу)

(День світає: світліший день)

І колись сонця проженуть хмари

Подалі від саду нашої мрії

Ой, сонце після дощу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди