Le respect du silence - Kery James, Le Rat Luciano
С переводом

Le respect du silence - Kery James, Le Rat Luciano

  • Альбом: Réel

  • Год: 2009
  • Язык: Французька
  • Длительность: 5:32

Нижче наведено текст пісні Le respect du silence , виконавця - Kery James, Le Rat Luciano з перекладом

Текст пісні Le respect du silence "

Оригінальний текст із перекладом

Le respect du silence

Kery James, Le Rat Luciano

Оригинальный текст

Yeah !

Chut, j’aime le silence

T’y perçois rien moi, j’y entends des nuances

On apprend plus en la fermant qu’en affirmant

Idiot, si j’dis rien c’est qu’j’gagne du temps en observant

Dis pas toujours c’que tu penses sans trahir c’que tu crois

Si t’es pas sûr, alors tais-toi

Si t’as un doute c’est qu’t’en as pas la certitude

T’es au bord d’une falaise, à chaque parole tu titubes

J’aime pas les mecs qui parlent trop

Chez nous quand tu parles trop, souvent tu pars tôt

Une balle de plus pour une parole de trop, c’est le terminus

Blah, même pour un lapsus

Tu aimes proférer des menaces

Tes mots laissent des traces

Ta bouche crache des empreintes

Ta langue creuse ta tombe doucement mais sûrement

T’es un inconscient car tu vis sans craintes

Sais-tu, qu’il faut savoir qui menacer

Y’a des mecs qui n’dorment pas, tant qu’ils n’t’ont pas terrassé

Roulent en voiture volée, ils t’croisent, ils t’percutent

Te charcutent, ne t’insultent même pas mais t’exécutent

Les mots ont un poids, l’intelligence sert de balance

Pèse-les, analyse les causes et anticipe leurs conséquences

Trop parler est une imprudence

T’iras pas loin sans le respect du silence

Avec le respect du silence, nos cœurs sont des tombes

On tombe avec nos secrets

Les miens sont les gardiens de mes confidences

Elles tombent dans l’oreille d’un sourd

Ca c’est le respect du silence

Jamais sans le respect du silence

C’est l’omerta, les balances sont des violeurs de libertà

J’porte le silence comme le pare-balles

J’ai vu c’qui arrive à ceux qui parlent mal

Rares sont les flagrants délits

Un mec entre, un autre cherche la sortie

Alors il parle, témoigne, raconte les détails

Et ta liberté s'éloigne

Aucun respect du silence

Egoïstes et hypocrites sont les balances

S’inviter au mariage et fuir les enterrements, ça s’fait?

Tu veux bien partager mais jamais plonger?

T’aurais peut-être dû y songer avant, fais pas l’youv' à l’ancienne

Trouve un taf si t’as pas l’courage qui va avec la peine

Raconte pas trop ta vie sur ton cellulaire

Les écoutes te conduisent dans l’fourgon cellulaire

Comme Avon, trop d’mecs s’donnent un spectacle, jactent

Les keufs entrent en coulisses pendant l’entracte

Je remarque, qu’y en a qui volent pour la gloire

Sont plus bavards qu’avares

Ne conçoivent pas devenir riches sans se faire voir

Dis-moi à qui tu parles je te dirais qui t’a balancé

À qui tu confies tes projets, je te dirais qui t’a devancé

Juteux sont les fruits de la discrétion

Quand la parole se fait l’ennemi de la progression

Yeah, la neige tombe sur les secrets qu’on m’a confiés

Tellement bien enfouis: j’les ai oubliés, reufré

Tu me trouveras derrière des murs de vigilance

Protégé par des montagnes de silence

Tous les coins sont les mêmes coins

Savoir parler, savoir s’taire

Évoluer ou stagner au même point

Les destins ne prennent pas les mêmes chemins

Tout va d’travers mais tout s’rejoint

On fait les mêmes choses mais pas pour les mêmes besoins

Tout n’est pas rude, tout n’est pas rose

Tout ne tient pas parole

Tout ne se dit pas, tout ne tourne pas rond

Tout l’monde veut avoir un maudit chrome

Tout l’monde veut tout savoir sur tout l’monde

Tout l’monde veut sa p’tite com'

Le coin vit d’silence, l’amour en meurt: le sais-tu?

La vérité s’est éteinte, même notre silence s’est tu

Surveille tes arrières, nécessité sans loi

Ouvre-la ou reste sans voix

Le monde tournera quand même sans toi

À tous les gosses qui fascinent et qui troublent

La vie entière dans les ailes

Ces gosses pas comme les autres qui parlent peu et qui prouvent

Le monde est c’qu’il est, ils sont c’qu’ils sont

Et c’qu’ils font

C’est leur affaire, une parole d’or et des silences qui en disent long

Nous on est du genre à zapper ceux qui saoûlent

Écouter ceux qui ressourcent

Partager la peine de ceux qui souffrent

Oui, on vit au rythme que l’coin joue

Cause main devant la bouche comme les affranchis

Car les lourds secrets ça craint l’jour

Qui est qui?

Qui fait quoi?

On raconte pas

Qui ne fait rien ne s’trompe pas

N’oublie jamais: question famille on n’compte pas

Marche avec nous ou garde tes distances

Cause pas sur notre époque

Ce en quoi on croit et on sait ce que le respect du silence coûte

Перевод песни

Так!

Тихо, я люблю тишу

Ви нічого в цьому не бачите, я чую нюанси

Ми дізнаємося більше, закриваючи його, ніж стверджуючи

Ідіот, якщо я нічого не кажу, то я економлю час, спостерігаючи

Не завжди кажіть те, що думаєте, не зраджуючи того, у що вірите

Якщо ти не впевнений, то замовкни

Якщо у вас є сумніви, це тому, що ви не впевнені

Ти на краю скелі, з кожним словом хитаєшся

Я не люблю хлопців, які багато говорять

З нами, коли ти занадто багато говориш, часто йдеш рано

Ще одна куля на одне слово – забагато, ось кінцева точка

Бля, навіть для промаху

Ви любите погрожувати

Ваші слова залишають сліди

Твій рот випльовує сліди

Ваш язик повільно, але впевнено копає вам могилу

Ти несвідомий, тому що живеш без страхів

Ви знаєте, ви повинні знати, кому погрожувати

Є хлопці, які не сплять, якщо тільки не повалили

Їдьте на викраденій машині, вас обходять, вас вдарять

Вбивати вас, навіть не ображати, а страчувати

Слова мають вагу, інтелект служить вагами

Зважте їх, проаналізуйте причини і передбачте їх наслідки

Занадто багато говорити нерозсудливо

Без поваги до тиші далеко не зайдеш

Що стосується тиші, то наші серця – могили

Ми падаємо зі своїми секретами

Мої — охоронці моєї впевненості

Вони залишаються на слуху

Це повага до мовчання

Ніколи без поваги до мовчання

Це омерта, ваги – ґвалтівники libertà

Я ношу тишу, як куленепробивну

Я бачив, що відбувається з тими, хто погано говорить

Flagrante delicto зустрічаються рідко.

Один хлопець заходить, інший шукає вихід

Так він говорить, дає свідчення, розповідає подробиці

І твоя свобода вислизає

Ніякої поваги до мовчання

Егоїсти і лицеміри — це терези

Отримати запрошення на весілля і втекти з похоронів, це вже зроблено?

Хочете поділитися, але ніколи не пірнаєте?

Можливо, ви повинні були подумати про це раніше, не робіть старомодних

Знайдіть роботу, якщо у вас немає мужності, яка супроводжується болем

Не говоріть занадто багато про своє життя по мобільному телефону

Підслуховування приведе вас до тюремного фургона

Як і Avon, занадто багато нігерів показують, говорять

Під час антракту копи виходять за лаштунки

Помічаю, є ті, хто краде заради слави

Більш балакучі, ніж скупі

Не можу уявити, як збагатитися непомітно

Скажи мені, з ким ти розмовляєш, я скажу тобі, хто тебе стукав

Кому ви довірите свої плани, я вам скажу, хто вас переміг

Соковиті — плоди розсудливості

Коли мова стає ворогом прогресу

Так, сніг падає на секрети, які мені сказали

Так добре похований: я їх забув, reufré

Ти знайдеш мене за стінами пильності

Захищений горами тиші

Всі кути однакові

Вміти говорити, вміти мовчати

Розвивайтеся або стагнуйте в одній точці

Долі не йдуть тими ж шляхами

Все проходить, але все йде разом

Ми робимо ті самі речі, але не для тих самих потреб

Не все грубо, не все райдужно

Не все дотримується свого слова

Все не сказано, все не так

Кожен хоче мати проклятий хром

Кожен хоче знати про всіх все

Кожен хоче свій маленький комікс

У тиші куточок живе, любов вмирає: ти знаєш?

Правда згасла, мовчить навіть наше мовчання

Бережіть спину, беззаконня потреба

Відкрийте його або втратите слово

Світ все одно перевернеться без тебе

Усім діткам, які захоплюють і турбують

Все життя в крилах

Ці діти не люблять інших, які мало говорять і доводять

Світ такий, який він є, вони такі, які вони є

І що вони роблять

Це їхня справа, золоте слово і мовчання говорять багато про що

Ми з тих, хто напивається

Слухайте тих, хто ресурс

Поділіться болем тих, хто страждає

Так, ми живемо в ритмі, який грає кут

Викликати руку до рота, як вільновідпущенники

Бо важкі таємниці, які бояться дня

Хто є хто?

Хто що робить?

Ми не розповідаємо

Хто нічого не робить, той не помиляється

Ніколи не забувайте: сімейне питання, ми не враховуємо

Ідіть з нами або тримайтеся на відстані

Бо не в наш час

У що ми віримо і знаємо, чого коштує повага до мовчання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди