Jusqu'à quand et jusqu'où - Kery James
С переводом

Jusqu'à quand et jusqu'où - Kery James

  • Альбом: Ma verité

  • Год: 2005
  • Язык: Французька
  • Длительность: 5:48

Нижче наведено текст пісні Jusqu'à quand et jusqu'où , виконавця - Kery James з перекладом

Текст пісні Jusqu'à quand et jusqu'où "

Оригінальний текст із перекладом

Jusqu'à quand et jusqu'où

Kery James

Оригинальный текст

Dois-je croire qu’ils ont envahi l’Irak pour y rétablir la justice?

Chasser la tyrannie et l’injustice?

Mais, où sont les armes de destructions massives

De Saddam, qui leur permis de justifier leur offensive?

Quelles sont les preuves claires et explicites

Que l’Irak, a appuyé et financé les terroristes?

Quels sont les liens entre le peuple irakien

Et cet attentat sanglant du 11 septembre 2001?

À ce jour il n’y en a pas, ils n’ont même pas

Été capable de les fabriquer

Ils ont démontré au monde entier

Qu’on peut opposer la force à la vérité

Écoute-les, au nom de la démocratie mais au fond pour le pétrole

Leurs tanks avancent, subitement leurs avions décollent

Il pleut des bombes sur les civils et les maisons

Qui voudrait m’faire croire que leur folie a une raison?

Ni enfants, ni femmes ne sont épargnés

On découvrira plus tard les charniers

Leurs frappes ne sont pas chirurgicales

Leur but est malsain donc leurs moyens sont sales

Après la destruction

Ils se disputent pour le partage de la reconstruction

Ils font main basse sur l’exploitation

Du pétrole, c’est le prix de la libération

Ils apportent, les problèmes ils ont les solutions

C’est le principe, du racket et de l’extorsion de fonds

À la Maison Blanche depuis l’arrivée des Faucons

On a plutôt tendance à prendre les gens pour des vrais cons

On parle plus d’information mais de propagande

Brandissant sans cesse les événements du 11 septembre

C’est sûr, c’est une tragédie

Que je condamne fermement, maintenant c’est dit

Mais ça leur donne pas le droit de bafouer les droits et l’honneur

Ces tortures en Irak une horreur

T’as vu ces hommes à même le sol, nus

Tenus en laisse comme des chiens détenus

Dans des conditions indécentes

Je trouve cette situation inquiétante

Détenus dans des conditions indécentes

J’trouve cette situation alarmante

Jusqu'à quand et jusqu’où?

Jusqu'à quand et jusqu’où?

Jusqu'à quand et jusqu’où?

Jusqu'à quand et jusqu’où?

Être humain avant d'être artiste

J’connais l’sens du sacrifice

S’il le faut j’ferais le taf des journalistes

Comme Rockin', qu’ils notent mon nom sur leur liste

Jusqu'à quand et jusqu’où?

Serons nous témoin de l’injustice

Comme Michael Moore, j’résiste

J’suis témoin mais jamais complice

Être humain avant d'être artiste

J’connais l’sens du sacrifice

S’il le faut j’ferais le taf des journalistes

Comme Rockin', qu’ils notent mon nom sur leur liste

Vas-tu croire que tous les musulmans

Souhaitent voir couler le sang des innocents?

Que face à l’injustice ils s’réjouissent?

Que chacun d’entre eux cachent un terroriste?

Vas-tu croire que l’Islam

N’a pas préservé le droit des femmes?

Vas-tu croire c’qu’ils veulent que tu crois?

Vas-tu être c’qu’ils veulent que tu sois?

Ou vas-tu te forger ta propre opinion?

Vont-ils t’imposer leur propre vision?

Es-tu de ceux qui suivent, dont ils se servent?

Ou de ceux qui réfléchissent, analysent et qui savent?

On vit à une époque de manipulation

Les yeux ne suffisent plus pour déceler l’information

Les extrémistes de toute part, alimentent les tensions

Attention, vers un choc des cultures nous marchons

Vas-tu croire que l’ONU, est résolu

À faire appliquer toutes ses résolutions?

Qu’elle reste ferme, face à toute les nations?

Ou qu’elle n’est guère qu’une cour de récréation?

Où les plus puissants s’imposent

N’obéissent que si ça arrange leur cause

Une cour, où les plus puissants s’imposent

N’obéissent que si ça arrange leur cause

Ouvre grand les yeux et reste vigilant

Ne cède pas à ce monde de plus en plus violent

Les dirigeants nous volent et les médias nous mentent

J’peux pas m’taire, car j’suis d’la résistance

Faut pas nous prendre pour des te-bê

(Faut pas nous prendre pour des te-bê)

Nous c’qu’on veut c’est la vérité

(Nous c’qu’on veut c’est la vérité)

C’est l’pétrole qui sont venus chercher

(C'est l’pétrole qui sont venus chercher)

Au nom de la liberté

(Au nom de la liberté)

Jusqu'à quand et jusqu’où?

Serons nous témoin de l’injustice

Comme Michael Moore, j’résiste

J’suis témoin mais jamais complice

Être humain avant, d'être artiste

J’connais l’sens du sacrifice

S’il le faut j’ferais le taf des journalistes

Comme Rockin', qu’ils notent mon nom sur leur liste

Tambour, cymbale, timbale, grosse caisse, cloche, synthé

Rien à changé

J’combats toujours l’injustice

D’où qu’elle vienne, qu’importe d’où qu’elle provient

Va pas dire que j’suis anti-américain

Moi, c’qui m’importe c’est la vérité

C’qui m’importe c’est la vérité

Ne pas dire que j’reviens hardcore

On peut pas faire plus hardcore que «Si c'était à refaire»

Kery James 2001, là c’est Kery James 2005

2005 pour 2006

J’suis toujours fidèle à mes convictions

Comme dans le passé, j’suis sur une mission

La vérité, rien que la vérité

Перевод песни

Чи варто вірити, що вони вторглися в Ірак, щоб відновити там справедливість?

Вигнати тиранію і несправедливість?

Але де ж зброя масового знищення

Про Саддама, хто дав їм змогу виправдати свій наступ?

Що таке явні та явні докази

Що Ірак підтримував і фінансував терористів?

Які зв’язки між іракським народом

А цей кривавий напад 11 вересня 2001 року?

Донині їх немає, їх навіть немає

Зміг їх виготовити

Вони продемонстрували всьому світу

Що ми можемо протиставити силу правді

Слухайте їх, в ім’я демократії, але в основному заради нафти

Їхні танки йдуть вперед, раптом їх літаки злітають

Це дощ із бомб на мирних жителів і будинки

Хто б хотів, щоб я повірив, що їхнє божевілля має причину?

Не шкодують ні дітей, ні жінок

Згодом ми відкриємо братські могили

Їхні удари не є хірургічними

Їхня мета зла, тому їхні засоби брудні

Після руйнування

Сперечаються про частку реконструкції

Вони беруть на себе контроль над експлуатацією

Нафта – ціна звільнення

Вони приносять, проблеми у них є рішення

Це принцип рекету та вимагання

У Білому домі з моменту прибуття Соколів

Ми схильні сприймати людей за справжніх придурків

Ми говоримо більше про інформацію, але про пропаганду

Постійно розмахуючи подіями 11 вересня

Це, безперечно, трагедія

Що я рішуче засуджую, зараз сказано

Але це не дає їм права топтати права та честь

Ці катування в Іраку жах

Ти бачив тих чоловіків на землі, голих

На повідку, як ув’язнені собаки

В непристойних умовах

Я вважаю цю ситуацію тривожною

Утримували в непристойних умовах

Я вважаю цю ситуацію тривожною

До коли і як далеко?

До коли і як далеко?

До коли і як далеко?

До коли і як далеко?

Бути людиною, перш ніж стати художником

Я знаю значення жертовності

При необхідності виконував би роботу журналістів

Як рокін', внесіть моє ім'я до їхнього списку

До коли і як далеко?

Чи станемо ми свідками несправедливості

Як і Майкл Мур, я опираюся

Я свідок, але ніколи не співучасник

Бути людиною, перш ніж стати художником

Я знаю значення жертовності

При необхідності виконував би роботу журналістів

Як рокін', внесіть моє ім'я до їхнього списку

Ви повірите, що всі мусульмани

Бажаєте побачити пролиту кров невинних?

Що перед обличчям несправедливості вони радіють?

Що кожен із них приховує терориста?

Ви вірите, що іслам

Не вдалося зберегти права жінок?

Ви повірите в те, у що вони хочуть, щоб ви вірили?

Ти будеш тим, ким вони хочуть, щоб ти був?

Або ви збираєтеся сформувати власну думку?

Чи нав’язуватимуть вони вам своє бачення?

Ви з тих, хто слідує, кого вони використовують?

Або ті, хто думає, аналізує і знає?

Ми живемо в час маніпуляцій

Очі більше не вистачає для виявлення інформації

Екстремісти всюди підігрівають напругу

Обережно, ми йдемо до зіткнення культур

Чи вірите ви, що ООН вирішена

Для виконання всіх своїх рішень?

Твердо протистояти всім народам?

Або це трохи більше, ніж дитячий майданчик?

Де нав'язуються найсильніші

Підкоряйтеся, лише якщо це відповідає їхній справі

Суд, де нав'язуються найсильніші

Підкоряйтеся, лише якщо це відповідає їхній справі

Широко відкрийте очі і будьте напоготові

Не піддавайтеся цьому все більш насильницькому світі

Лідери грабують нас, а ЗМІ брешуть

Я не можу мовчати, бо я з опору

Не приймайте нас за te-bê

(Не сприймайте нас за te-bê)

Ми хочемо правди

(Ми хочемо правди)

Це масло, яке прийшло отримати

(Це масло, яке прийшло отримати)

В ім'я свободи

(В ім'я свободи)

До коли і як далеко?

Чи станемо ми свідками несправедливості

Як і Майкл Мур, я опираюся

Я свідок, але ніколи не співучасник

Раніше бути людиною, бути художником

Я знаю значення жертовності

При необхідності виконував би роботу журналістів

Як рокін', внесіть моє ім'я до їхнього списку

Барабан, тарілки, литаври, бас-барабан, дзвінок, синтезатор

Нічого не змінилось

Я завжди борюся з несправедливістю

Звідки б вона не прийшла, неважливо, звідки вона

Не кажіть, що я антиамериканець

Для мене важлива правда

Для мене важлива правда

Не кажи, що я повернуся хардкорним

Неможливо отримати більше хардкору, ніж "Якби це було знову"

Кері Джеймс 2001, це Кері Джеймс 2005

2005 р. за 2006 р

Я завжди вірний своїм переконанням

Як і в минулому, я на місії

Правда, нічого, крім правди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди