Retour à la terre (Outro) - Keny Arkana
С переводом

Retour à la terre (Outro) - Keny Arkana

  • Альбом: Tout tourne autour du Soleil

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 8:32

Нижче наведено текст пісні Retour à la terre (Outro) , виконавця - Keny Arkana з перекладом

Текст пісні Retour à la terre (Outro) "

Оригінальний текст із перекладом

Retour à la terre (Outro)

Keny Arkana

Оригинальный текст

Conscience cosmique, étoile éternelle

Enfant de l’insomnie, enfant de père-mère

Vérité enfouie, pas seulement derrière sous le béton

La terre vie et n’appartient qu'à elle-même

Tant que les cieux le permettent

Le souffle nous habite pendant qu’on reproduit la même guerre

Que les pères de nos pères qui reproduisaient la même que les leurs

Immémoriale querelle

Gratte-ciel qui veulent rivaliser le créateur

Troupeaux de délateurs, spectateurs dans le réacteur

Individualisé jusqu'à se sentir seul même au sein de sa propre famille

Occident tes valeurs humaines sont partis en éclat

On sait durcit et on s’en remet pas

Des siècles de dégâts

Pervers, imprimés dans nos gênes

Certes, tracent 'inquisition dans la cervelle

Sans ça la chute est certaine

à-t-on renoncer à trop voir vérité se faire taire

Enfant de la même Terre reforme la chaine

Ancestrale lignée que la mémoire nous revienne

Qu’elle puisse enfin briller dans nos ciels

Indignés comme nos frères

Tant de destins brisés

Alors laisse-moi prié

Là où les murs nous cachent l’horizon

Les frontières nous divisent on crèvent affaiblis en se divisant

On ne positive rien en minimisant

Tout s’accélère depuis dix ans

Jusqu'à quand on se regardera mourir par peur de dire non

Regarde le monde en dit long

Sur notre folie, parait qu’on guérit petit-à-petit en se livrant

Le cœur qui bat car on est vivant

Combien voit le miracle cherche le sun qu’il pleuve ou qu’il vente

On fait partie de l’histoire

Personne ne vaut plus qu’un autre

à la mémoire de nos promesses oui on marchera jusqu'à l’aube

à la mémoire de l’Homme connecté à la Terre

Qui parle aux arbres et aux fleurs

Aux astres et aux fleuves

Au cœur aussi grand que la mer

La vie nous tue, impur

J’clame un retour à la Terre

à nous-même, à notre nature

à briser notre armure

Avant que tout s'éteigne en nous un joyaux brille

Soyons fous et soyons dignes

Soyons nous et soyons libres

Unis sont ceux qui croient en l’Amour, croient en Dieu

Car comme m’a dit un jour des frères

Plus croire en rien, c’est croire en eux…

J’clame un retour à la Terre

J’clame un retour à nous mêmes

La vie est une métamorphose

Pour se reconnaître dans l’autre

J’clame un retour à la Terre

J’clame un retour à nous mêmes

Un retour à l’essentiel

Перевод песни

Космічна свідомість, вічна зірка

Дитина безсоння, дитина батька-матері

Правда закопана, а не просто під бетоном

Земля живе і належить тільки собі

Поки небеса дозволяють

Подих живе в нас, поки ми відтворюємо ту саму війну

Що батьки наших батьків, які відтворювали те ж, що і їхні

Споконвічна сварка

Хмарочоси, які хочуть змагатися з творцем

Стада донощиків, глядачів у реакторі

Індивідуалізація до відчуття самотності навіть у власній родині

Захід, ваші людські цінності розбиті

Ми знаємо, що це твердіє, і ми не подолаємо це

багатовікової шкоди

Збочена, закладена в наших генах

Звичайно, слід простежити «інквізицію в мозку».

Без цього падіння неодмінно

ми відмовимося від того, щоб замовчувати забагато правди

Дитина тієї ж Землі реформувати ланцюг

Родова лінія, що пам'ять повертає до нас

Нехай воно нарешті засяє на нашому небі

Обурені, як наші брати

Так багато зламаних доль

Тож дозволь мені помолитися

Де стіни ховають від нас горизонт

Кордони розділяють нас, ми вмираємо ослабленими, розділяючи

Мінімізуючи, ви нічого не позитивні

Десять років все прискорюється

Як довго ми будемо дивитися, як вмирають один одного, боячись сказати «ні».

Дивіться, що світ говорить багато про що

Щодо нашого божевілля, здається, що ми потроху зцілюємось, віддаючи себе

Серце б'ється, бо ми живі

Скільки бачать диво, щоб сонце прийшов дощ чи світило

Ми є частиною історії

Ніхто не кращий за іншого

на згадку про наші обіцянки так ми будемо ходити до світанку

в пам'ять про Людину, пов'язану з землею

Хто розмовляє з деревами і квітами

До зірок і річок

З великим серцем, як море

Життя вбиває нас, нечистих

Я заявляю про повернення на Землю

до себе, до нашої природи

щоб зламати нашу броню

Перед тим, як все згасне, в нас сяє коштовність

Будьмо божевільними і будьмо гідними

Будьмо нами і будьмо вільними

Єдиними є ті, хто вірить у Любов, вірить у Бога

Бо як мені колись казали деякі брати

Не вірити ні в що означає вірити в них...

Я заявляю про повернення на Землю

Я заявляю про повернення до нас самих

Життя - це метаморфоза

Впізнати себе в іншому

Я заявляю про повернення на Землю

Я заявляю про повернення до нас самих

Повернутися до основ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди