Невозвращенка - Катерина Голицына
С переводом

Невозвращенка - Катерина Голицына

  • Альбом: Сборник

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Невозвращенка , виконавця - Катерина Голицына з перекладом

Текст пісні Невозвращенка "

Оригінальний текст із перекладом

Невозвращенка

Катерина Голицына

Оригинальный текст

Уже и не вспомнить, в каком это было году —

Утекшие воды давно уже стали рекой.

Ёё провожая, сказал он вполголоса: «Жду».

Она, уезжая, ему помахала рукой.

Всё вышло обычно — она не вернулась назад,

Хотя обещала приехать домой через год

И вот, вспоминая такие родные глаза,

Он пишет ей письма, но знает — ответ не придёт.

Припев:

А между ними разлук океан, глупо и просто окончен роман,

После зимы снова зима, зима, зима — по кругу.

Если друг другу они не нужны, то почему так похожи их сны?

Просто они до сих пор влюблены друг в друга.

Не так уж и важно, какие посты разлучат,

Пока ещё сердце согрето надеждами встреч,

Но если она никогда не вернётся назад,

Зачем же он станет любовь в своем сердце беречь?

Возможно, она выйдет замуж, родит сыновей,

Возможно, он станет заядлым любителем вин —

История эта историй других не новей

О тех, кто любил только всё же остался один.

Припев:

А между ними разлук океан, глупо и просто окончен роман,

После зимы снова зима, зима, зима — по кругу.

Если друг другу они не нужны, то почему так похожи их сны?

Просто они до сих пор влюблены друг в друга.

А между ними разлук океан, глупо и просто окончен роман,

После зимы снова зима, зима, зима — по кругу.

Если друг другу они не нужны, то почему так похожи их сны?

Просто они до сих пор влюблены друг в друга.

Просто они до сих пор влюблены друг в друга.

Перевод песни

Вже й не згадати, в якому це було році.

Втеклі води давно вже стали річкою.

Її проводжачи, сказав він напівголосно: «Чекаю».

Вона, їдучи, помахала рукою.

Все вийшло зазвичай - вона не повернулася назад,

Хоча обіцяла приїхати додому за рік

І ось, згадуючи такі рідні очі,

Він пише їй листи, але знає — відповідь не прийде.

Приспів:

А між ними розлук океан, безглуздо і просто закінчено роман,

Після зими знову зима, зима, зима - по кругу.

Якщо один одному вони не потрібні, то чому так схожі їх сни?

Просто вони досі закохані один в одного.

Не так вже й важливо, які пости розлучать,

Поки що серце зігріте надіями зустрічей,

Але якщо вона ніколи не повернеться назад,

Чому він стане любов у своєму серці берегти?

Можливо, вона вийде заміж, народить синів,

Можливо, він стане затятим любителем вин.

Історія ця історій інших ненових

Про тих, хто любив тільки все, що залишився один.

Приспів:

А між ними розлук океан, безглуздо і просто закінчено роман,

Після зими знову зима, зима, зима - по кругу.

Якщо один одному вони не потрібні, то чому так схожі їх сни?

Просто вони досі закохані один в одного.

А між ними розлук океан, безглуздо і просто закінчено роман,

Після зими знову зима, зима, зима - по кругу.

Якщо один одному вони не потрібні, то чому так схожі їх сни?

Просто вони досі закохані один в одного.

Просто вони досі закохані один в одного.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди