Дикая яблоня - Катерина Голицына
С переводом

Дикая яблоня - Катерина Голицына

  • Альбом: Дикая яблоня

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:31

Нижче наведено текст пісні Дикая яблоня , виконавця - Катерина Голицына з перекладом

Текст пісні Дикая яблоня "

Оригінальний текст із перекладом

Дикая яблоня

Катерина Голицына

Оригинальный текст

Пусть былое зачёркнуто, светлых дней не вернёшь,

Пусть грозою надколота, но не сломана всё ж!

И злорадствует, тешится понапрасну молва:

Не смиряется — держится, потому и жива!

Припев:

Дикая яблоня стала такой не со зла,

Дикая яблоня сладость сберечь не смогла.

Дикую яблоню ветер ломает и гнёт —

Дикая яблоня сладких плодов не даёт.

Одичать — не отчаяться, закаляют года.

Всё пройдёт, всё наладится — знать бы только, когда.

Под дождями холодными греет душу мечтой

Не смириться с невзгодами, не остаться одной.

Припев:

Дикая яблоня стала такой не со зла,

Дикая яблоня сладость сберечь не смогла.

Дикую яблоню ветер ломает и гнёт —

Дикая яблоня сладких плодов не даёт.

Всё былое зачёркнуто, ничего не вернёшь,

Но бедою не согнута и не сломана всё ж!

Будут праздники-радости, будут звёзды-огни,

И наполнятся сладостью одинокие дни.

Припев:

Дикая яблоня стала такой не со зла,

Дикая яблоня сладость сберечь не смогла.

Дикую яблоню ветер ломает и гнёт —

Дикая яблоня сладких плодов не даёт.

Дикая яблоня стала такой не со зла,

Дикая яблоня она ведь плачет, пдачет, плачет одна.

Дикую яблоню ветер ломает и гнёт —

Дикая яблоня сладких плодов не даёт.

Перевод песни

Нехай колишнє закреслено, світлих днів не повернеш,

Нехай грозою надколота, але не зламана все ж таки!

І зловтішається, тішиться даремно чутка:

Не смиряється— тримається, тому й жива!

Приспів:

Дика яблуня стала такою не зла,

Дика яблуня насолоду зберегти не змогла.

Дику яблуню вітер ламає і гніт —

Дика яблуня солодких плодів не дає.

Здичати - не зневіритися, загартовують роки.

Все пройде, все налагодиться - знати тільки, коли.

Під холодними дощами гріє душу мрією

Не змиритися з незгодами, не залишитися однією.

Приспів:

Дика яблуня стала такою не зла,

Дика яблуня насолоду зберегти не змогла.

Дику яблуню вітер ламає і гніт —

Дика яблуня солодких плодів не дає.

Все колишнє закреслено, нічого не повернеш,

Але бідою не зігнута і не зламана все ж таки!

Будуть свята-радості, будуть зірки-вогні,

І наповняться насолодою самотні дні.

Приспів:

Дика яблуня стала такою не зла,

Дика яблуня насолоду зберегти не змогла.

Дику яблуню вітер ламає і гніт —

Дика яблуня солодких плодів не дає.

Дика яблуня стала такою не зла,

Адже дика яблуня вона плаче, пдаче, плаче одна.

Дику яблуню вітер ламає і гніт —

Дика яблуня солодких плодів не дає.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди